Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,69

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-69, verse-42

प्राणः शरीरविलये प्रयाति व्योमवायुताम् ।
यथा वासितमेवेदं सर्वं पश्यति तत्र वा ॥ ४२ ॥
prāṇaḥ śarīravilaye prayāti vyomavāyutām ,
yathā vāsitamevedaṃ sarvaṃ paśyati tatra vā 42
42. prāṇaḥ śarīravilaye prayāti vyomavāyutām | yathā
vāsitam eva idam sarvam paśyati tatra vā ||
42. śarīravilaye prāṇaḥ vyomavāyutām prayāti
yathā vāsitam eva idam tatra sarvam vā paśyati
42. Upon the dissolution of the body, the vital breath attains the state of cosmic air. In that state, the being, imbued with its impressions, perceives everything.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राणः (prāṇaḥ) - vital breath, life-force
  • शरीरविलये (śarīravilaye) - at the dissolution of the body, in the destruction of the body
  • प्रयाति (prayāti) - goes, attains, proceeds
  • व्योमवायुताम् (vyomavāyutām) - the state of cosmic air, the nature of space-wind
  • यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
  • वासितम् (vāsitam) - imbued with karmic impressions (imbued, pervaded, perfumed, impressed)
  • एव (eva) - indeed, only, just, certainly
  • इदम् (idam) - this (referring to the subtle body or consciousness) (this, this one, this being)
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything, whole
  • पश्यति (paśyati) - sees, perceives
  • तत्र (tatra) - there, in that place, in that state
  • वा (vā) - or, alternatively, and

Words meanings and morphology

प्राणः (prāṇaḥ) - vital breath, life-force
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - vital breath, life-force, air inhaled, spirit
शरीरविलये (śarīravilaye) - at the dissolution of the body, in the destruction of the body
(noun)
Locative, masculine, singular of śarīravilaya
śarīravilaya - dissolution of the body, destruction of the body
Compound type : tatpuruṣa (śarīra+vilaya)
  • śarīra – body, corporeal frame
    noun (neuter)
  • vilaya – dissolution, destruction, melting, absorption
    noun (masculine)
    Derived from the root √lī with the prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: √lī (class 4)
प्रयाति (prayāti) - goes, attains, proceeds
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of prayā
Verb conjugated from the root √yā with the prefix pra-.
Prefix: pra
Root: √yā (class 2)
व्योमवायुताम् (vyomavāyutām) - the state of cosmic air, the nature of space-wind
(noun)
Accusative, feminine, singular of vyomavāyutā
vyomavāyutā - state of cosmic air, condition of space-wind
Compound formed from 'vyomavāyu' with the abstract suffix '-tā'.
Compound type : tatpuruṣa (vyoman+vāyu+tā)
  • vyoman – sky, space, ether
    noun (neuter)
  • vāyu – wind, air, god of wind
    noun (masculine)
  • tā – state, condition, quality (suffix)
    suffix (feminine)
    Feminine abstract suffix.
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
वासितम् (vāsitam) - imbued with karmic impressions (imbued, pervaded, perfumed, impressed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vāsita
vāsita - perfumed, imbued, impregnated, impressed (with latent tendencies/vāsanās)
Past Passive Participle
Derived from the root √vās (to dwell, to impress, to perfume).
Root: √vās (class 1)
Note: Agreeing with 'idam'.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (referring to the subtle body or consciousness) (this, this one, this being)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
सर्वम् (sarvam) - all, everything, whole
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
पश्यति (paśyati) - sees, perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of paśya
Present tense stem of the root √dṛś.
Root: √dṛś (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place, in that state
(indeclinable)
वा (vā) - or, alternatively, and
(indeclinable)