योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-69, verse-60
कश्चिद्विगलिताविद्यः सत्त्वस्थः शान्तवासनः ।
परं शून्योपमं सद्यो ज्योतिः पश्यति शाम्यति ॥ ६० ॥
परं शून्योपमं सद्यो ज्योतिः पश्यति शाम्यति ॥ ६० ॥
kaścidvigalitāvidyaḥ sattvasthaḥ śāntavāsanaḥ ,
paraṃ śūnyopamaṃ sadyo jyotiḥ paśyati śāmyati 60
paraṃ śūnyopamaṃ sadyo jyotiḥ paśyati śāmyati 60
60.
kaścit vigalitāvidyaḥ sattvasthaḥ śāntavāsanaḥ
param śūnya upamam sadyaḥ jyotiḥ paśyati śāmyati
param śūnya upamam sadyaḥ jyotiḥ paśyati śāmyati
60.
kaścit vigalitāvidyaḥ sattvasthaḥ śāntavāsanaḥ sadyaḥ śūnya upamam param jyotiḥ paśyati,
(ca) śāmyati.
(ca) śāmyati.
60.
A certain person, whose ignorance (avidyā) has completely melted away, who is established in purity (sattva), and whose latent impressions (vāsanā) are tranquilized, immediately perceives the supreme light, which is comparable to emptiness, and attains perfect tranquility.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कश्चित् (kaścit) - someone, a certain one
- विगलिताविद्यः (vigalitāvidyaḥ) - whose ignorance has melted away
- सत्त्वस्थः (sattvasthaḥ) - abiding in sattva, situated in purity
- शान्तवासनः (śāntavāsanaḥ) - whose latent impressions are tranquilized
- परम् (param) - supreme, highest, ultimate
- शून्य (śūnya) - void, empty, zero
- उपमम् (upamam) - similar, comparable
- सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, instantly
- ज्योतिः (jyotiḥ) - the divine or spiritual light (light, luster, radiance, celestial body)
- पश्यति (paśyati) - sees, perceives, observes
- शाम्यति (śāmyati) - attains perfect tranquility (becomes tranquil, ceases, is calmed)
Words meanings and morphology
कश्चित् (kaścit) - someone, a certain one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, some, a certain (indefinite pronoun)
Derived from 'ka' (who) + 'cid' (an intensifying particle).
विगलिताविद्यः (vigalitāvidyaḥ) - whose ignorance has melted away
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigalitāvidya
vigalitāvidya - one whose ignorance (avidyā) has disappeared or melted away
Bahuvrīhi compound, meaning 'having ignorance melted away'.
Compound type : bahuvrīhi (vigalita+avidyā)
- vigalita – melted away, disappeared, dropped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √gal (to drop, trickle) with prefix vi (away, apart).
Prefix: vi
Root: gal (class 1) - avidyā – ignorance, spiritual ignorance (avidyā)
noun (feminine)
Negation of vidyā (knowledge).
Note: Agrees with 'kaścit'.
सत्त्वस्थः (sattvasthaḥ) - abiding in sattva, situated in purity
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sattvastha
sattvastha - abiding in sattva (purity/goodness), firm in existence
Upapada Tatpuruṣa compound ('standing in sattva'). Formed from 'sattva' and the suffix '-stha' (from √sthā).
Compound type : upapada tatpuruṣa (sattva+stha)
- sattva – purity, essence, existence, reality, sattva (one of the three guṇas)
noun (neuter)
Derived from 'sat' (being, existence). - stha – standing, abiding, situated in
adjective (masculine)
Agent noun / adjective suffix
Derived from the root √sthā (to stand, stay).
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'kaścit'.
शान्तवासनः (śāntavāsanaḥ) - whose latent impressions are tranquilized
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāntavāsana
śāntavāsana - one whose latent impressions (vāsanā) are tranquilized, appeased
Bahuvrīhi compound, meaning 'having tranquilized latent impressions'.
Compound type : bahuvrīhi (śānta+vāsanā)
- śānta – tranquil, calm, appeased, ceased
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From the root √śam (to be calm, to cease).
Root: śam (class 4) - vāsanā – latent impression, mental trace, habit, desire
noun (feminine)
Note: Agrees with 'kaścit'.
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, distant, other
Note: Agrees with 'jyotiḥ'.
शून्य (śūnya) - void, empty, zero
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śūnya
śūnya - empty, void, null, zero, the void, space
Note: Part of the comparison 'śūnyopamam' (like emptiness).
उपमम् (upamam) - similar, comparable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upama
upama - similar, comparable, resembling, like
Note: Agrees with 'jyotiḥ'. Forms a descriptive phrase with 'śūnya'.
सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, instantly
(indeclinable)
ज्योतिः (jyotiḥ) - the divine or spiritual light (light, luster, radiance, celestial body)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jyotis
jyotis - light, luster, radiance, fire, sun, star, celestial body
Note: Object of 'paśyati'.
पश्यति (paśyati) - sees, perceives, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present 3rd Singular
Root verb, Class 1 (Bhvādi), takes 'paśya' as its present stem.
Root: dṛś (class 1)
शाम्यति (śāmyati) - attains perfect tranquility (becomes tranquil, ceases, is calmed)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śam
Present 3rd Singular
Root verb, Class 4 (Dīvyādi).
Root: śam (class 4)