योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-69, verse-57
मुहूर्तमेव निर्वाणं यदि चेतः परे पदे ।
तत्तत्परिणतं विद्धि तत्रैवास्वादमागतम् ॥ ५७ ॥
तत्तत्परिणतं विद्धि तत्रैवास्वादमागतम् ॥ ५७ ॥
muhūrtameva nirvāṇaṃ yadi cetaḥ pare pade ,
tattatpariṇataṃ viddhi tatraivāsvādamāgatam 57
tattatpariṇataṃ viddhi tatraivāsvādamāgatam 57
57.
muhūrtam eva nirvāṇam yadi cetaḥ pare pade tat
tat pariṇatam viddhi tatra eva āsvādam āgatam
tat pariṇatam viddhi tatra eva āsvādam āgatam
57.
yadi cetaḥ pare pade muhūrtam eva nirvāṇam,
tat tat pariṇatam,
tatra eva āsvādam āgatam viddhi.
tat tat pariṇatam,
tatra eva āsvādam āgatam viddhi.
57.
If consciousness (cetas) rests even for a moment in the supreme state, know that this very state is matured final liberation (nirvāṇa), having attained its full experience there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- निर्वाणम् (nirvāṇam) - final liberation, extinguishment, nirvana
- यदि (yadi) - if
- चेतः (cetaḥ) - mind, consciousness, intellect
- परे (pare) - in the supreme, in the highest
- पदे (pade) - in the state, in the abode, in the condition
- तत् (tat) - referring to the mind/state (that)
- तत् (tat) - emphatic repetition, referring to the mind/state (that)
- परिणतम् (pariṇatam) - matured, ripened, transformed
- विद्धि (viddhi) - know, understand
- तत्र (tatra) - there, in that place
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- आस्वादम् (āsvādam) - taste, flavor, experience
- आगतम् (āgatam) - come, arrived, attained
Words meanings and morphology
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
(indeclinable)
Note: Used adverbially in the accusative singular form.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
निर्वाणम् (nirvāṇam) - final liberation, extinguishment, nirvana
(noun)
Nominative, neuter, singular of nirvāṇa
nirvāṇa - extinguishment, cooling, final liberation (nirvāṇa)
From √vā with nir, often related to the calming or extinguishing of desires.
Prefix: nir
Root: vā (class 2)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
चेतः (cetaḥ) - mind, consciousness, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, intellect, heart
परे (pare) - in the supreme, in the highest
(adjective)
Locative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, distant, other
Note: Agrees with 'pade'.
पदे (pade) - in the state, in the abode, in the condition
(noun)
Locative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, place, state, condition, abode, word
तत् (tat) - referring to the mind/state (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
तत् (tat) - emphatic repetition, referring to the mind/state (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Repeated for emphasis.
परिणतम् (pariṇatam) - matured, ripened, transformed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pariṇata
pariṇata - matured, ripened, transformed, developed
Past Passive Participle
Derived from the root √ṇam (to bend, turn) with the prefix pari (around, completely).
Prefix: pari
Root: ṇam (class 1)
Note: Functions as a predicate adjective to 'tat'.
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative 2nd Singular
Root verb, Class 2 (Adādi).
Root: vid (class 2)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
आस्वादम् (āsvādam) - taste, flavor, experience
(noun)
Accusative, masculine, singular of āsvāda
āsvāda - taste, flavor, relish, experience
From √svad (to taste, relish) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: svad (class 1)
Note: Object of 'āgatam' in a compound sense, or adverbial.
आगतम् (āgatam) - come, arrived, attained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained, obtained
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (to go) with the prefix ā (to, towards).
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'tat' (nirvāṇa).