Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,69

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-69, verse-48

एकतत्त्वघनाभ्यासाच्छान्तं शाम्यत्यलं मनः ।
तल्लीनत्वात्स्वभावस्य तेन प्राणोऽपि शाम्यति ॥ ४८ ॥
ekatattvaghanābhyāsācchāntaṃ śāmyatyalaṃ manaḥ ,
tallīnatvātsvabhāvasya tena prāṇo'pi śāmyati 48
48. ekatatvaghanābhyāsāt śāntam śāmyati alam manaḥ
tatlīnatvāt svabhāvasya tena prāṇaḥ api śāmyati
48. ekatatvaghanābhyāsāt manaḥ śāntam alam śāmyati.
tena svabhāvasya tatlīnatvāt prāṇaḥ api śāmyati.
48. Through the intense practice of a single principle (ekatattva), the mind (manas) becomes completely calm and ceases its activity. Consequently, because of the absorption of its own nature into that principle, the life-breath (prāṇa) also ceases.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकतत्वघनाभ्यासात् (ekatatvaghanābhyāsāt) - from the intense practice of a single principle
  • शान्तम् (śāntam) - calmed, tranquil, peaceful
  • शाम्यति (śāmyati) - ceases, becomes calm, is pacified
  • अलम् (alam) - completely, sufficiently, thoroughly, enough
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect
  • तत्लीनत्वात् (tatlīnatvāt) - due to the mind's absorption in the single principle (ekatattva) (from the state of absorption in that, due to absorption in that)
  • स्वभावस्य (svabhāvasya) - of the life-breath's (prāṇa's) own intrinsic nature (of its own nature, of its intrinsic nature)
  • तेन (tena) - therefore, as a result of that (absorption of mind) (by that, therefore, by means of that)
  • प्राणः (prāṇaḥ) - life-breath, vital energy
  • अपि (api) - also, even, too
  • शाम्यति (śāmyati) - ceases, becomes calm, is pacified

Words meanings and morphology

एकतत्वघनाभ्यासात् (ekatatvaghanābhyāsāt) - from the intense practice of a single principle
(noun)
Ablative, masculine, singular of ekatatvaghanābhyāsa
ekatatvaghanābhyāsa - intense practice of a single principle/reality
Compound 'eka' (one) + 'tattva' (principle) + 'ghana' (dense, intense) + 'abhyāsa' (practice).
Compound type : tatpuruṣa (eka+tattva+ghana+abhyāsa)
  • eka – one, single
    numeral (masculine)
  • tattva – principle, reality, truth, true nature
    noun (neuter)
    Derived from 'tat' (that) + 'tva' (suffix of abstract noun).
  • ghana – dense, solid, intense, compact
    adjective (masculine)
  • abhyāsa – practice, repetition, study, exercise
    noun (masculine)
    Derived from 'abhi' (towards) + root 'as' (to throw, to cast) with suffix 'ghañ'.
    Prefix: abhi
    Root: as (class 4)
शान्तम् (śāntam) - calmed, tranquil, peaceful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - calm, tranquil, pacified, ceased
Past Passive Participle
Derived from root 'śam' (to be calm, to cease) with suffix 'kta'.
Root: śam (class 4)
शाम्यति (śāmyati) - ceases, becomes calm, is pacified
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of śam
Root: śam (class 4)
अलम् (alam) - completely, sufficiently, thoroughly, enough
(indeclinable)
मनः (manaḥ) - mind, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, consciousness, heart
Derived from root 'man' (to think).
Root: man (class 4)
तत्लीनत्वात् (tatlīnatvāt) - due to the mind's absorption in the single principle (ekatattva) (from the state of absorption in that, due to absorption in that)
(noun)
Ablative, neuter, singular of tatlīnatva
tatlīnatva - the state of being absorbed in that
Compound 'tat' (that) + 'līnatva' (state of absorption).
Compound type : tatpuruṣa (tat+līnatva)
  • tat – that, it
    pronoun (neuter)
  • līnatva – state of absorption, dissolution, hiddenness
    noun (neuter)
    Derived from 'līna' (absorbed, dissolved, past participle of 'lī') + suffix 'tva'.
    Root: lī (class 4)
स्वभावस्य (svabhāvasya) - of the life-breath's (prāṇa's) own intrinsic nature (of its own nature, of its intrinsic nature)
(noun)
Genitive, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - own nature, intrinsic nature, inherent quality, disposition
Compound 'sva' (own) + 'bhāva' (nature, being).
Compound type : tatpuruṣa (sva+bhāva)
  • sva – own, self
    pronoun (masculine)
  • bhāva – being, state, nature, disposition, existence
    noun (masculine)
    Derived from root 'bhū' (to be) with suffix 'ghañ'.
    Root: bhū (class 1)
तेन (tena) - therefore, as a result of that (absorption of mind) (by that, therefore, by means of that)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, it
प्राणः (prāṇaḥ) - life-breath, vital energy
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - life-breath, vital energy, spirit, life, respiration
Derived from 'pra' (forth) + root 'an' (to breathe).
Prefix: pra
Root: an (class 2)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
शाम्यति (śāmyati) - ceases, becomes calm, is pacified
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of śam
Root: śam (class 4)