योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-19, verse-8
प्रिया मे भोजने दत्तेत्येवं च शशिशेखरः ।
बुद्ध्वा बभूव रुषितो यदा मातृगणं प्रति ॥ ८ ॥
बुद्ध्वा बभूव रुषितो यदा मातृगणं प्रति ॥ ८ ॥
priyā me bhojane dattetyevaṃ ca śaśiśekharaḥ ,
buddhvā babhūva ruṣito yadā mātṛgaṇaṃ prati 8
buddhvā babhūva ruṣito yadā mātṛgaṇaṃ prati 8
8.
priyā me bhojane dattā iti evam ca śaśiśekharaḥ
buddhvā babhūva ruṣitaḥ yadā mātṛgaṇam prati
buddhvā babhūva ruṣitaḥ yadā mātṛgaṇam prati
8.
yadā me priyā bhojane dattā iti evam buddhvā ca
śaśiśekharaḥ mātṛgaṇam prati ruṣitaḥ babhūva
śaśiśekharaḥ mātṛgaṇam prati ruṣitaḥ babhūva
8.
"My beloved has been given food." When Śaśiśekhara (Śiva) understood this, he became enraged towards the group of Mothers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रिया (priyā) - my beloved (referring to Pārvatī) (beloved woman; wife)
- मे (me) - my (to me; for me; my; by me)
- भोजने (bhojane) - in (regard to) food (in food; at a meal; in the act of eating)
- दत्ता (dattā) - has been given (given; offered; granted)
- इति (iti) - thus (indicating the thought) (thus; so; in this way; (introduces direct or indirect speech))
- एवम् (evam) - in this way (thus; in this manner; so)
- च (ca) - and (and; also; moreover)
- शशिशेखरः (śaśiśekharaḥ) - Śaśiśekhara (Śiva) (moon-crested; an epithet of Śiva)
- बुद्ध्वा (buddhvā) - having understood (having known; having understood; having perceived)
- बभूव (babhūva) - became (became; was; has been)
- रुषितः (ruṣitaḥ) - enraged (angered; enraged; wrathful)
- यदा (yadā) - when (when; at which time)
- मातृगणम् (mātṛgaṇam) - the group of Mothers (goddesses) (group of mothers; assembly of mother goddesses)
- प्रति (prati) - towards (towards; to; against; concerning)
Words meanings and morphology
प्रिया (priyā) - my beloved (referring to Pārvatī) (beloved woman; wife)
(noun)
Nominative, feminine, singular of priyā
priyā - beloved woman; wife; sweetheart
मे (me) - my (to me; for me; my; by me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I
Note: Enclitic form of the 1st person pronoun.
भोजने (bhojane) - in (regard to) food (in food; at a meal; in the act of eating)
(noun)
Locative, neuter, singular of bhojana
bhojana - food; meal; eating; feeding
action noun
Derived from root bhuj (to eat/enjoy)
Root: bhuj (class 7)
दत्ता (dattā) - has been given (given; offered; granted)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of datta
datta - given; granted; placed; offered
Past Passive Participle
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)
इति (iti) - thus (indicating the thought) (thus; so; in this way; (introduces direct or indirect speech))
(indeclinable)
एवम् (evam) - in this way (thus; in this manner; so)
(indeclinable)
च (ca) - and (and; also; moreover)
(indeclinable)
शशिशेखरः (śaśiśekharaḥ) - Śaśiśekhara (Śiva) (moon-crested; an epithet of Śiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaśiśekhara
śaśiśekhara - moon-crested; a name of Śiva
Compound type : bahuvrīhi (śaśin+śekhara)
- śaśin – moon
noun (masculine) - śekhara – crest; peak; head-ornament
noun (masculine)
बुद्ध्वा (buddhvā) - having understood (having known; having understood; having perceived)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
बभूव (babhūva) - became (became; was; has been)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person singular, active voice
Root: bhū (class 1)
रुषितः (ruṣitaḥ) - enraged (angered; enraged; wrathful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ruṣita
ruṣita - angered; enraged; provoked; wrathful
Past Passive Participle
From root ruṣ (to be angry)
Root: ruṣ (class 4)
यदा (yadā) - when (when; at which time)
(indeclinable)
मातृगणम् (mātṛgaṇam) - the group of Mothers (goddesses) (group of mothers; assembly of mother goddesses)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mātṛgaṇa
mātṛgaṇa - assembly of mothers; group of mother goddesses
Compound type : tatpuruṣa (mātṛ+gaṇa)
- mātṛ – mother
noun (feminine) - gaṇa – group; host; collection
noun (masculine)
प्रति (prati) - towards (towards; to; against; concerning)
(indeclinable)