Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,19

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-19, verse-25

काका ऊचुः ।
तात ज्ञातमलं ज्ञेयं ब्राह्म्या देव्याः प्रसादतः ।
किंत्वेकान्तस्थितेः स्थानमभिवाञ्छाम उत्तमम् ॥ २५ ॥
kākā ūcuḥ ,
tāta jñātamalaṃ jñeyaṃ brāhmyā devyāḥ prasādataḥ ,
kiṃtvekāntasthiteḥ sthānamabhivāñchāma uttamam 25
25. kākāḥ ūcuḥ tāta jñātam alam jñeyam brāhmyāḥ devyāḥ
prasādataḥ kintu ekāntasthiteḥ sthānam abhivāñchāmaḥ uttamam
25. kākāḥ ūcuḥ tāta brāhmyāḥ devyāḥ prasādataḥ jñeyam jñātam
alam kintu ekāntasthiteḥ uttamam sthānam vayam abhivāñchāmaḥ
25. The crows said: 'Father, what is to be known has been sufficiently comprehended through the grace of the divine Goddess. However, we desire an excellent place for solitary meditation (dhyāna).'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • काकाः (kākāḥ) - crows
  • ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
  • तात (tāta) - father, dear one
  • ज्ञातम् (jñātam) - known, understood
  • अलम् (alam) - enough, sufficiently, indeed
  • ज्ञेयम् (jñeyam) - to be known, knowable, what should be known
  • ब्राह्म्याः (brāhmyāḥ) - of the divine Goddess (of the divine (feminine), of Brahmī (the goddess))
  • देव्याः (devyāḥ) - of the goddess
  • प्रसादतः (prasādataḥ) - by grace, from favor
  • किन्तु (kintu) - but, however
  • एकान्तस्थितेः (ekāntasthiteḥ) - for solitary meditation (dhyāna) (of solitary dwelling/abiding, of isolated existence)
  • स्थानम् (sthānam) - place, spot, abode
  • अभिवाञ्छामः (abhivāñchāmaḥ) - we desire, we wish for
  • उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme

Words meanings and morphology

काकाः (kākāḥ) - crows
(noun)
Nominative, masculine, plural of kāka
kāka - crow
ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
तात (tāta) - father, dear one
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, sir
ज्ञातम् (jñātam) - known, understood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñāta
jñāta - known, understood, perceived
Past Passive Participle
From root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
अलम् (alam) - enough, sufficiently, indeed
(indeclinable)
ज्ञेयम् (jñeyam) - to be known, knowable, what should be known
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñeya
jñeya - to be known, knowable, what should be known
Gerundive
From root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
ब्राह्म्याः (brāhmyāḥ) - of the divine Goddess (of the divine (feminine), of Brahmī (the goddess))
(adjective)
Genitive, feminine, singular of brāhmī
brāhmī - divine, sacred, relating to Brahman or Brahmā, a specific goddess (feminine)
Feminine of brāhma
देव्याः (devyāḥ) - of the goddess
(noun)
Genitive, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine female
प्रसादतः (prasādataḥ) - by grace, from favor
(indeclinable)
From root sad with prefix pra (ablative suffix -taḥ)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Used as an indeclinable with ablative sense.
किन्तु (kintu) - but, however
(indeclinable)
एकान्तस्थितेः (ekāntasthiteḥ) - for solitary meditation (dhyāna) (of solitary dwelling/abiding, of isolated existence)
(noun)
Genitive, feminine, singular of ekāntasthiti
ekāntasthiti - solitary dwelling, isolated state, fixed meditation
Compound of ekānta and sthiti
Compound type : tatpuruṣa (ekānta+sthiti)
  • ekānta – solitary, private, exclusive, secluded
    adjective (masculine)
    Compound of eka (one) and anta (end, limit)
  • sthiti – state, condition, dwelling, position, stability
    noun (feminine)
    From root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
स्थानम् (sthānam) - place, spot, abode
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, spot, abode, position, dwelling
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
अभिवाञ्छामः (abhivāñchāmaḥ) - we desire, we wish for
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of abhivāñch
Root vāñch with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: vāñch (class 1)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - best, excellent, supreme, highest