योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-19, verse-47
ताभ्यां सस्नेहमालिङ्ग्य गच्छतेत्याज्ञयैधिताः ।
वयं कृतनमस्कारा ब्रह्मलोकाद्विनिर्गताः ॥ ४७ ॥
वयं कृतनमस्कारा ब्रह्मलोकाद्विनिर्गताः ॥ ४७ ॥
tābhyāṃ sasnehamāliṅgya gacchatetyājñayaidhitāḥ ,
vayaṃ kṛtanamaskārā brahmalokādvinirgatāḥ 47
vayaṃ kṛtanamaskārā brahmalokādvinirgatāḥ 47
47.
tābhyām sasneham āliṅgya gacchata iti ājñayā edhitāḥ
| vayam kṛtanamsakārāḥ brahmalokāt vinirgatāḥ
| vayam kṛtanamsakārāḥ brahmalokāt vinirgatāḥ
47.
vayam tābhyām sasneham āliṅgya 'gacchata' iti ājñayā
edhitāḥ kṛtanamsakārāḥ brahmalokāt vinirgatāḥ
edhitāḥ kṛtanamsakārāḥ brahmalokāt vinirgatāḥ
47.
Having been affectionately embraced by those two (Brahmā and Sarasvatī) and encouraged by their command, "Go!", we, having offered our salutations, departed from the world of Brahmā (brahmaloka).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताभ्याम् (tābhyām) - by Brahmā and Sarasvatī (by those two)
- सस्नेहम् (sasneham) - affectionately, with affection
- आलिङ्ग्य (āliṅgya) - having embraced, having hugged
- गच्छत (gacchata) - go! (you all)
- इति (iti) - thus, so (marks direct speech or thought)
- आज्ञया (ājñayā) - by the command, by the order, by the instruction
- एधिताः (edhitāḥ) - encouraged, prospered, grown
- वयम् (vayam) - we
- कृतनम्सकाराः (kṛtanamsakārāḥ) - those by whom salutations were made, having offered salutations
- ब्रह्मलोकात् (brahmalokāt) - from the world of Brahmā
- विनिर्गताः (vinirgatāḥ) - departed, emerged, gone forth
Words meanings and morphology
ताभ्याम् (tābhyām) - by Brahmā and Sarasvatī (by those two)
(pronoun)
Instrumental, feminine, dual of tad
tad - that, he, she, it
सस्नेहम् (sasneham) - affectionately, with affection
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (sa+sneha)
- sa – with, together with
indeclinable - sneha – affection, love, tenderness, oil
noun (masculine)
Root: snih (class 4)
आलिङ्ग्य (āliṅgya) - having embraced, having hugged
(indeclinable)
absolutive
Derived from root 'liṅg' with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: liṅg (class 1)
गच्छत (gacchata) - go! (you all)
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of gam
Imperative
Root: gam (class 1)
इति (iti) - thus, so (marks direct speech or thought)
(indeclinable)
आज्ञया (ājñayā) - by the command, by the order, by the instruction
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ājñā
ājñā - command, order, instruction, permission
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
एधिताः (edhitāḥ) - encouraged, prospered, grown
(adjective)
Nominative, masculine, plural of edhita
edhita - prospered, grown, nourished, encouraged
Past Passive Participle
Derived from root 'edh'
Root: edh (class 1)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
कृतनम्सकाराः (kṛtanamsakārāḥ) - those by whom salutations were made, having offered salutations
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtanamsakāra
kṛtanamsakāra - one who has made salutations
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+namaskāra)
- kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8) - namaskāra – salutation, obeisance, respectful greeting
noun (masculine)
Prefix: namas
Root: kṛ (class 8)
ब्रह्मलोकात् (brahmalokāt) - from the world of Brahmā
(noun)
Ablative, masculine, singular of brahmaloka
brahmaloka - the world of Brahmā
Compound type : tatpuruṣa (brahma+loka)
- brahma – Brahmā (the creator deity)
proper noun (masculine) - loka – world, region, people
noun (masculine)
विनिर्गताः (vinirgatāḥ) - departed, emerged, gone forth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vinirgata
vinirgata - departed, gone out, emerged
Past Passive Participle
Derived from root 'gam' with upasargas 'vi' and 'nir'
Prefixes: vi+nir
Root: gam (class 1)