Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,45

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-45, verse-7

सारमेयपरीवारं विहरन्तं वनाद्वनम् ।
निघ्नन्तं मृगलक्षाणि पौलिन्दीं स्थितिमागतम् ॥ ७ ॥
sārameyaparīvāraṃ viharantaṃ vanādvanam ,
nighnantaṃ mṛgalakṣāṇi paulindīṃ sthitimāgatam 7
7. sārameyaparīvāram viharantam vanāt vanam |
nighnantam mṛgalakṣāṇi pauliṃdīm sthitim āgatam ||
7. sārameyaparīvāram vanāt vanam viharantam
mṛgalakṣāṇi nighnantam pauliṃdīm sthitim āgatam
7. With an entourage of dogs, wandering from forest to forest, hunting and killing thousands of deer, having adopted the lifestyle of the forest-dwelling Pauliṃda tribe.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सारमेयपरीवारम् (sārameyaparīvāram) - having an entourage/retinue of dogs
  • विहरन्तम् (viharantam) - wandering, roaming, playing
  • वनात् (vanāt) - from the forest
  • वनम् (vanam) - to the forest
  • निघ्नन्तम् (nighnantam) - hunting and killing (killing, striking, destroying)
  • मृगलक्षाणि (mṛgalakṣāṇi) - thousands of deer/animals
  • पौलिंदीम् (pauliṁdīm) - the lifestyle associated with the Pauliṃda tribe (of the Pauliṃda tribe, the Pauliṃdī way of life)
  • स्थितिम् (sthitim) - state, condition, situation, way of life
  • आगतम् (āgatam) - adopted, attained (come, arrived, attained)

Words meanings and morphology

सारमेयपरीवारम् (sārameyaparīvāram) - having an entourage/retinue of dogs
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sārameyaparīvāra
sārameyaparīvāra - having an entourage of dogs
Compound type : bahuvrīhi (sārameya+parīvāra)
  • sārameya – a dog (son of Saramā)
    noun (masculine)
  • parīvāra – retinue, entourage, attendants, followers
    noun (masculine)
Note: modifies the subject of the previous verses
विहरन्तम् (viharantam) - wandering, roaming, playing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viharant
viharant - wandering, roaming, playing, sporting
Present Active Participle
derived from the verb root 'hṛ' with prefix 'vi' and suffix 'śatṛ'
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
Note: modifies the subject of the previous verses
वनात् (vanāt) - from the forest
(noun)
Ablative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket, water
वनम् (vanam) - to the forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket, water
निघ्नन्तम् (nighnantam) - hunting and killing (killing, striking, destroying)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nighnant
nighnant - killing, striking, smiting, destroying
Present Active Participle
derived from the verb root 'han' with prefix 'ni' and suffix 'śatṛ'
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: modifies the subject of the previous verses
मृगलक्षाणि (mṛgalakṣāṇi) - thousands of deer/animals
(noun)
Accusative, neuter, plural of mṛgalakṣa
mṛgalakṣa - hundreds of thousands of deer, innumerable deer
Compound type : tatpuruṣa (mṛga+lakṣa)
  • mṛga – deer, wild animal, game
    noun (masculine)
  • lakṣa – hundred thousand, a লক্ষ্য (unit of 100,000)
    noun (neuter)
पौलिंदीम् (pauliṁdīm) - the lifestyle associated with the Pauliṃda tribe (of the Pauliṃda tribe, the Pauliṃdī way of life)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of pauliṃdī
pauliṁdī - a female of the Pauliṃda tribe; the Pauliṃda tribe or their customs/lifestyle (often associated with hunting and forest dwelling)
Note: modifies sthitim
स्थितिम् (sthitim) - state, condition, situation, way of life
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, state, condition, position, permanence, proper course of conduct
Root: sthā (class 1)
आगतम् (āgatam) - adopted, attained (come, arrived, attained)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained, approached
Past Passive Participle
derived from the verb root 'gam' with prefix 'ā' and suffix 'kta'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: modifies the subject of the previous verses