योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-45, verse-30
तमसौ श्वपचो नागं कौतुकोद्धुरया दृशा ।
चिरमालोकयामास स्पन्दयुक्ताचलोपमम् ॥ ३० ॥
चिरमालोकयामास स्पन्दयुक्ताचलोपमम् ॥ ३० ॥
tamasau śvapaco nāgaṃ kautukoddhurayā dṛśā ,
ciramālokayāmāsa spandayuktācalopamam 30
ciramālokayāmāsa spandayuktācalopamam 30
30.
tam asau śvapacaḥ nāgam kautukoddhurayā
dṛśā ciram ālokayāmāsa spandayuktācalopamam
dṛśā ciram ālokayāmāsa spandayuktācalopamam
30.
asau śvapacaḥ kautukoddhurayā dṛśā ciram
tam nāgam spandayuktācalopamam ālokayāmāsa
tam nāgam spandayuktācalopamam ālokayāmāsa
30.
That outcaste (śvapaca), with a gaze filled with curiosity and excitement, gazed for a long time upon the elephant, which resembled a trembling mountain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (the elephant) (him, that)
- असौ (asau) - that outcaste (that (person), he)
- श्वपचः (śvapacaḥ) - dog-eater, outcaste (śvapaca)
- नागम् (nāgam) - elephant (elephant, serpent)
- कौतुकोद्धुरया (kautukoddhurayā) - with curious excitement, with eager curiosity
- दृशा (dṛśā) - by/with a sight, by/with a gaze, by/with an eye
- चिरम् (ciram) - for a long time, long
- आलोकयामास (ālokayāmāsa) - he gazed, he looked at
- स्पन्दयुक्ताचलोपमम् (spandayuktācalopamam) - like a trembling mountain
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (the elephant) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the elephant
असौ (asau) - that outcaste (that (person), he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that (far-off), yonder
Note: Subject of the verb 'ālokayāmāsa'
श्वपचः (śvapacaḥ) - dog-eater, outcaste (śvapaca)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śvapaca
śvapaca - dog-eater, an outcaste (śvapaca)
Compound 'śvan' (dog) + 'paca' (cook/eater)
Compound type : tatpuruṣa (śvan+paca)
- śvan – dog
noun (masculine) - paca – one who cooks/eats
noun (masculine)
From root 'pac'
Root: pac (class 1)
Note: Qualifies 'asau'
नागम् (nāgam) - elephant (elephant, serpent)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, cobra, elephant, a mountain, a specific tribe/people
Note: Object of 'ālokayāmāsa'
कौतुकोद्धुरया (kautukoddhurayā) - with curious excitement, with eager curiosity
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of kautukoddhurā
kautukoddhurā - filled with curiosity and excitement
Compound type : tatpuruṣa (kautuka+uddhura)
- kautuka – curiosity, eagerness, spectacle
noun (neuter) - uddhura – excessive, violent, excited
adjective
दृशा (dṛśā) - by/with a sight, by/with a gaze, by/with an eye
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dṛś
dṛś - sight, eye, gaze, appearance
From root 'dṛś' (to see)
Root: dṛś (class 1)
चिरम् (ciram) - for a long time, long
(indeclinable)
आलोकयामास (ālokayāmāsa) - he gazed, he looked at
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ālokaya
Periphrastic Perfect
Intensive form of 'ā-lok' (root 'lok' with prefix 'ā'). Formed with 'ām' + 'ās' (auxiliary verb).
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
Note: Main verb of the sentence
स्पन्दयुक्ताचलोपमम् (spandayuktācalopamam) - like a trembling mountain
(adjective)
Accusative, masculine, singular of spandayuktācalopama
spandayuktācalopama - resembling a trembling mountain
Compound type : bahuvrīhi (spanda-yukta+acala+upama)
- spanda-yukta – endowed with trembling, trembling
adjective
`spanda` (trembling) + `yukta` (joined, endowed with) - acala – mountain, immobile
noun (masculine)
`a` (not) + `cala` (moving) - upama – similar, resembling, comparison
adjective
From 'upa' + root 'mā'
Prefix: upa