Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,58

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-58, verse-37

अन्तस्थजीवं वदनं तस्य तत्कान्तिमाययौ ।
पद्मस्यावग्रहे पद्मं सुवृष्ट इव वारिणि ॥ ३७ ॥
antasthajīvaṃ vadanaṃ tasya tatkāntimāyayau ,
padmasyāvagrahe padmaṃ suvṛṣṭa iva vāriṇi 37
37. antasthajīvam vadanam tasya tatkāntim āyayau
padmasya avagrahe padmam suvṛṣṭe iva vāriṇi
37. antasthajīvam tasya vadanam tatkāntim āyayau,
padmasya avagrahe [mlānam] padmam suvṛṣṭe vāriṇi iva
37. His face, now containing the individual soul (jīva), acquired its radiance, just as a lotus (padma) blossom that was withered by drought regains its beauty in fresh rain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अन्तस्थजीवम् (antasthajīvam) - endowed with the individual soul (jīva) within (having life within, containing the soul)
  • वदनम् (vadanam) - the face (of the reanimated body) (face, mouth)
  • तस्य (tasya) - of that (person/body) (his, its, of him, of that)
  • तत्कान्तिम् (tatkāntim) - its original radiance or beauty (that radiance, its luster)
  • आययौ (āyayau) - regained, came to possess (attained, reached, acquired)
  • पद्मस्य (padmasya) - of a lotus flower (of a lotus)
  • अवग्रहे (avagrahe) - in a state of drought or lack of water (in a drought, in withholding, in an obstacle)
  • पद्मम् (padmam) - the lotus flower (as a simile) (a lotus)
  • सुवृष्टे (suvṛṣṭe) - in a state of having received abundant rain (well-rained upon, in good rain)
  • इव (iva) - like, in the same way as (like, as, as if)
  • वारिणि (vāriṇi) - in fresh or abundant water (in water)

Words meanings and morphology

अन्तस्थजीवम् (antasthajīvam) - endowed with the individual soul (jīva) within (having life within, containing the soul)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of antasthajīva
antasthajīva - that in which the soul resides; animated (adjective)
Compound type : bahuvrīhi (antastha+jīva)
  • antastha – situated inside, internal
    adjective
    Prefix: antar
    Root: sthā (class 1)
  • jīva – individual soul, living being, life-principle
    noun (masculine)
    Root: jīv (class 1)
Note: Agrees with 'vadanam' (neuter, singular, nominative).
वदनम् (vadanam) - the face (of the reanimated body) (face, mouth)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vadana
vadana - face, mouth, front part
From √vad (to speak)
Root: vad (class 1)
Note: Subject of the verb 'āyayau'.
तस्य (tasya) - of that (person/body) (his, its, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Genitive singular masculine/neuter of 'tad'.
Note: Possessive, refers to 'vadanam'.
तत्कान्तिम् (tatkāntim) - its original radiance or beauty (that radiance, its luster)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tatkānti
tatkānti - that luster, its radiance
Compound type : tatpuruṣa (tad+kānti)
  • tad – that, it
    pronoun
  • kānti – beauty, luster, radiance
    noun (feminine)
Note: Object of 'āyayau'.
आययौ (āyayau) - regained, came to possess (attained, reached, acquired)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (past) (liṭ) of ā-√i
perfect tense
Perfect 3rd singular active of √i with prefix ā
Prefix: ā
Root: i (class 2)
Note: Main verb of the sentence.
पद्मस्य (padmasya) - of a lotus flower (of a lotus)
(noun)
Genitive, neuter, singular of padma
padma - lotus (Nelumbo nucifera)
Note: Qualifies 'avagrahe' (implicitly, the condition of the lotus).
अवग्रहे (avagrahe) - in a state of drought or lack of water (in a drought, in withholding, in an obstacle)
(noun)
Locative, masculine, singular of avagraha
avagraha - withholding, obstruction, drought, depression
From ava-√grah (to seize, hold back)
Prefix: ava
Root: grah (class 9)
Note: Refers to the condition where the lotus was.
पद्मम् (padmam) - the lotus flower (as a simile) (a lotus)
(noun)
Nominative, neuter, singular of padma
padma - lotus
Note: Used in the simile. Subject of the implied verb.
सुवृष्टे (suvṛṣṭe) - in a state of having received abundant rain (well-rained upon, in good rain)
(adjective)
Locative, neuter, singular of suvṛṣṭa
suvṛṣṭa - well-rained, having good rain
past passive participle
From su- (well) + √vṛṣ (to rain), past passive participle, locative singular neuter.
Prefix: su
Root: vṛṣ (class 1)
इव (iva) - like, in the same way as (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison
वारिणि (vāriṇi) - in fresh or abundant water (in water)
(noun)
Locative, neuter, singular of vāri
vāri - water