Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,58

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-58, verse-30

देवि पश्यामि सदनं नायकेनाभ्यलंकृतम् ।
दीप्तदीपं विविक्तं च महार्हशयनान्वितम् ॥ ३० ॥
devi paśyāmi sadanaṃ nāyakenābhyalaṃkṛtam ,
dīptadīpaṃ viviktaṃ ca mahārhaśayanānvitam 30
30. devi paśyāmi sadanam nāyakena abhyalaṅkṛtam
dīptadīpam viviktam ca mahārhaśayanānvitam
30. devi aham nāyakena abhyalaṅkṛtam dīptadīpam
viviktam ca mahārhaśayanānvitam sadanam paśyāmi
30. O Goddess, I see this dwelling, adorned by my master, illuminated by bright lamps, secluded and magnificent, and equipped with valuable beds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • देवि (devi) - O Goddess!
  • पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
  • सदनम् (sadanam) - a dwelling, a house, an abode
  • नायकेन (nāyakena) - by the husband, or male companion (by the master, by the leader, by the lord)
  • अभ्यलङ्कृतम् (abhyalaṅkṛtam) - adorned, decorated
  • दीप्तदीपम् (dīptadīpam) - having bright lamps, lit with lamps
  • विविक्तम् (viviktam) - secluded, private, solitary, pure, splendid
  • (ca) - and
  • महार्हशयनान्वितम् (mahārhaśayanānvitam) - furnished with valuable beds/couches

Words meanings and morphology

देवि (devi) - O Goddess!
(noun)
Vocative, feminine, singular of devī
devī - goddess
Root: div (class 4)
Note: Addressed to Parameśvarī from the previous verse.
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present indicative first person singular of root dṛś, form paśyati.
Root: dṛś (class 1)
सदनम् (sadanam) - a dwelling, a house, an abode
(noun)
Accusative, neuter, singular of sadana
sadana - dwelling, house, abode
Derived from root 'sad' (to sit) + ana suffix.
Root: sad (class 1)
Note: Object of 'paśyāmi'.
नायकेन (nāyakena) - by the husband, or male companion (by the master, by the leader, by the lord)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nāyaka
nāyaka - leader, master, lord
Derived from root 'nī' (to lead) + aka suffix.
Root: nī (class 1)
Note: Agent of 'abhyalaṅkṛtam'.
अभ्यलङ्कृतम् (abhyalaṅkṛtam) - adorned, decorated
(adjective)
Accusative, neuter, singular of abhyalaṅkṛta
abhyalaṅkṛta - adorned, decorated
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do/make) with prefixes 'abhi' and 'alam'. abhi + alam + kṛ + kta = abhyalaṅkṛta.
Prefixes: abhi+alam
Root: kṛ (class 8)
दीप्तदीपम् (dīptadīpam) - having bright lamps, lit with lamps
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dīptadīpa
dīptadīpa - having bright lamps
Compound type : bahuvrīhi (dīpta+dīpa)
  • dīpta – bright, shining, lit
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Root dīp + kta.
    Root: dīp (class 4)
  • dīpa – lamp, light
    noun (masculine)
    Root: dīp (class 4)
Note: Qualifies 'sadanam'.
विविक्तम् (viviktam) - secluded, private, solitary, pure, splendid
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vivikta
vivikta - secluded, private, pure, splendid
Past Passive Participle
From root 'vic' (to separate) with prefix 'vi'. vi + vic + kta = vivikta.
Prefix: vi
Root: vic (class 7)
(ca) - and
(indeclinable)
महार्हशयनान्वितम् (mahārhaśayanānvitam) - furnished with valuable beds/couches
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahārhaśayanānvita
mahārhaśayanānvita - accompanied by/furnished with valuable beds
Compound formed from mahārha (very valuable) + śayana (bed) + anvita (accompanied by/furnished with).
Compound type : tatpuruṣa (mahārha+śayana+anvita)
  • mahārha – very valuable, highly prized
    adjective (neuter)
    mahā (great) + arha (worthy/valuable)
    Root: arh (class 1)
  • śayana – bed, couch
    noun (neuter)
    Root śī + lyuṭ.
    Root: śī (class 2)
  • anvita – accompanied, connected, furnished with
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'i' with prefix 'anu'. anu + i + kta = anvita.
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
Note: Qualifies 'sadanam'.