योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-52, verse-39
यदाधिभौतिकं भावं चेतो वेत्ति न सन्मयम् ।
आतिवाहिकसंकल्पस्तदा सत्योपजायते ॥ ३९ ॥
आतिवाहिकसंकल्पस्तदा सत्योपजायते ॥ ३९ ॥
yadādhibhautikaṃ bhāvaṃ ceto vetti na sanmayam ,
ātivāhikasaṃkalpastadā satyopajāyate 39
ātivāhikasaṃkalpastadā satyopajāyate 39
39.
yadā ādhibhautikam bhāvam cetaḥ vetti na sanmayam
| ātivāhika-saṅkalpaḥ tadā satya upajāyate ||
| ātivāhika-saṅkalpaḥ tadā satya upajāyate ||
39.
yadā cetaḥ ādhibhautikam bhāvam sanmayam na vetti,
tadā ātivāhika-saṅkalpaḥ satya upajāyate.
tadā ātivāhika-saṅkalpaḥ satya upajāyate.
39.
When consciousness (cetas) does not perceive objective reality as inherently real, then the conceptualization of the subtle body (ātivāhika-saṅkalpa) truly takes shape.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when, at which time
- आधिभौतिकम् (ādhibhautikam) - relating to material elements, objective reality, physical
- भावम् (bhāvam) - objective reality (state, existence, being, nature, reality, object)
- चेतः (cetaḥ) - consciousness, mind, intellect
- वेत्ति (vetti) - perceives (knows, understands, perceives)
- न (na) - not, no
- सन्मयम् (sanmayam) - inherently real (consisting of being, real, true)
- आतिवाहिक-सङ्कल्पः (ātivāhika-saṅkalpaḥ) - conceptualization of the subtle body (mental resolve of the subtle body, conceptualization of the subtle body)
- तदा (tadā) - then, at that time
- सत्य (satya) - truly, as reality (true, real, truth, reality)
- उपजायते (upajāyate) - truly takes shape, arises as real (arises, is born, originates, comes into existence)
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
आधिभौतिकम् (ādhibhautikam) - relating to material elements, objective reality, physical
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ādhibhautika
ādhibhautika - relating to material elements or objects, pertaining to objective existence, physical, terrestrial
From adhibhūta (superior being/element) + ika (suffix)
Compound type : tatpuruṣa (adhi+bhūta)
- adhi – over, above, concerning, relating to
preposition - bhūta – being, element, creature, what has been
noun (neuter)
Past Passive Participle
from root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies 'bhāvam'.
भावम् (bhāvam) - objective reality (state, existence, being, nature, reality, object)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāva
bhāva - being, existence, state, condition, nature, sentiment, feeling, object
from root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Direct object of 'vetti'.
चेतः (cetaḥ) - consciousness, mind, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness, understanding
Note: Subject of 'vetti'.
वेत्ति (vetti) - perceives (knows, understands, perceives)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'sanmayam'.
सन्मयम् (sanmayam) - inherently real (consisting of being, real, true)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sanmaya
sanmaya - consisting of reality or being, real, true
From sat (being, reality) + mayaṭ (suffix for 'consisting of')
Compound type : tatpuruṣa (sat+maya)
- sat – being, existence, reality, good, true
noun (neuter)
Present Active Participle
from root as (to be)
Root: as (class 2) - maya – consisting of, made of
suffix
Note: Qualifies 'bhāvam' and functions as a predicate accusative, i.e., 'knows it as real'.
आतिवाहिक-सङ्कल्पः (ātivāhika-saṅkalpaḥ) - conceptualization of the subtle body (mental resolve of the subtle body, conceptualization of the subtle body)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātivāhika-saṅkalpa
ātivāhika-saṅkalpa - mental resolve or conceptualization of the subtle body
Compound type : tatpuruṣa (ātivāhika+saṅkalpa)
- ātivāhika – subtle (body), relating to the passage or conveyance of the soul
adjective (neuter)
From ativāha (passing over, conveyance) + ika (suffix) - saṅkalpa – conception, intention, resolve, definite idea
noun (masculine)
From prefix sam + root kḷp (to arrange, devise, invent)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 10)
Note: Subject of 'upajāyate'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Correlative to 'yadā'.
सत्य (satya) - truly, as reality (true, real, truth, reality)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - true, real, existent, truth, reality
From sat (being, reality) + ya (suffix)
Note: Can function adverbially here, 'truly'.
उपजायते (upajāyate) - truly takes shape, arises as real (arises, is born, originates, comes into existence)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of upajan
Prefix: upa
Root: jan (class 4)