योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-52, verse-15
किल मण्डपगेहान्तः स्वस्वभावोदितात्मनि ।
विहरन्ति जनास्तत्र स्वगेहे स्वव्यवस्थया ॥ १५ ॥
विहरन्ति जनास्तत्र स्वगेहे स्वव्यवस्थया ॥ १५ ॥
kila maṇḍapagehāntaḥ svasvabhāvoditātmani ,
viharanti janāstatra svagehe svavyavasthayā 15
viharanti janāstatra svagehe svavyavasthayā 15
15.
kila maṇḍapa-geha-antaḥ sva-svabhāva-udita-ātmani
viharanti janāḥ tatra sva-gehe sva-vyavasthayā
viharanti janāḥ tatra sva-gehe sva-vyavasthayā
15.
kila janāḥ tatra maṇḍapa-geha-antaḥ
sva-svabhāva-udita-ātmani sva-gehe sva-vyavasthayā viharanti
sva-svabhāva-udita-ātmani sva-gehe sva-vyavasthayā viharanti
15.
Indeed, people reside there, within the inner pavilion-house, which is their own self (ātman) manifested from their intrinsic nature (svabhāva). They dwell in that own home by their own arrangement.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किल (kila) - indeed, surely, as it were
- मण्डप-गेह-अन्तः (maṇḍapa-geha-antaḥ) - metaphorically refers to an inner, secluded space of being (inside the pavilion-house)
- स्व-स्वभाव-उदित-आत्मनि (sva-svabhāva-udita-ātmani) - in the inner being (ātman) manifested from one's own intrinsic nature (svabhāva) (in the self (ātman) arisen from one's intrinsic nature)
- विहरन्ति (viharanti) - they dwell, roam, reside, play
- जनाः (janāḥ) - people, persons, beings
- तत्र (tatra) - there, in that place
- स्व-गेहे (sva-gehe) - in their own house/home
- स्व-व्यवस्थया (sva-vyavasthayā) - by their own arrangement/system
Words meanings and morphology
किल (kila) - indeed, surely, as it were
(indeclinable)
मण्डप-गेह-अन्तः (maṇḍapa-geha-antaḥ) - metaphorically refers to an inner, secluded space of being (inside the pavilion-house)
(noun)
Nominative, masculine, singular of maṇḍapagehānta
maṇḍapagehānta - interior of a pavilion-house
Compound type : tatpuruṣa (maṇḍapa+geha+anta)
- maṇḍapa – pavilion, open hall, temporary shed
noun (masculine) - geha – house, dwelling, abode
noun (neuter) - anta – end, limit, interior, vicinity
noun (masculine)
Note: Used here adverbially to indicate location, 'within the interior'.
स्व-स्वभाव-उदित-आत्मनि (sva-svabhāva-udita-ātmani) - in the inner being (ātman) manifested from one's own intrinsic nature (svabhāva) (in the self (ātman) arisen from one's intrinsic nature)
(noun)
Locative, masculine, singular of svasvabhāvoditātman
svasvabhāvoditātman - the self arisen from its own nature
Compound type : tatpuruṣa (sva+svabhāva+udita+ātman)
- sva – own, one's own
adjective - svabhāva – intrinsic nature, inherent disposition
noun (masculine)
Prefix: sva
Root: bhū (class 1) - udita – arisen, appeared, manifested
adjective
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root i (to go) with prefix ut
Prefix: ut
Root: i (class 2) - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
विहरन्ति (viharanti) - they dwell, roam, reside, play
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vihṛ
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
जनाः (janāḥ) - people, persons, beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, man, creature, people
Root: jan (class 4)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
स्व-गेहे (sva-gehe) - in their own house/home
(noun)
Locative, neuter, singular of svageha
svageha - one's own house or home
Compound type : tatpuruṣa (sva+geha)
- sva – own, one's own
adjective - geha – house, dwelling, abode
noun (neuter)
स्व-व्यवस्थया (sva-vyavasthayā) - by their own arrangement/system
(noun)
Instrumental, feminine, singular of svavyavasthā
svavyavasthā - one's own arrangement, self-regulation
Compound type : tatpuruṣa (sva+vyavasthā)
- sva – own, one's own
adjective - vyavasthā – arrangement, system, order, rule, settlement
noun (feminine)
Derived from root sthā (to stand) with prefixes vi and ava
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)