योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-52, verse-31
एवमेषा त्वमेषा च संपन्नैवमसौ नृपः ।
अहं चात्मनि सत्यत्वं गता सर्वतयात्मनः ॥ ३१ ॥
अहं चात्मनि सत्यत्वं गता सर्वतयात्मनः ॥ ३१ ॥
evameṣā tvameṣā ca saṃpannaivamasau nṛpaḥ ,
ahaṃ cātmani satyatvaṃ gatā sarvatayātmanaḥ 31
ahaṃ cātmani satyatvaṃ gatā sarvatayātmanaḥ 31
31.
evam eṣā tvam eṣā ca sampannā evam asau nṛpaḥ
aham ca ātmani satyatvam gatā sarvatayā ātmanaḥ
aham ca ātmani satyatvam gatā sarvatayā ātmanaḥ
31.
evam eṣā tvam ca eṣā sampannā evam asau nṛpaḥ
aham ca ātmanaḥ sarvatayā ātmani satyatvam gatā
aham ca ātmanaḥ sarvatayā ātmani satyatvam gatā
31.
Thus, this person is you, and this person is realized; similarly, that king (is also realized). And I, by the all-pervasiveness of the Self (ātman), have attained reality (satyatva) within the Self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner, so)
- एषा (eṣā) - this (feminine person) (this, this one, she)
- त्वम् (tvam) - you (singular) (you)
- एषा (eṣā) - this (feminine person) (this, this one, she)
- च (ca) - and (and, also)
- सम्पन्ना (sampannā) - realized, fulfilled (accomplished, realized, fulfilled, endowed with)
- एवम् (evam) - similarly, thus (thus, in this manner, so)
- असौ (asau) - that (king) (that, that one, he, she, it)
- नृपः (nṛpaḥ) - king (king, ruler)
- अहम् (aham) - I (the speaker) (I, me)
- च (ca) - and (and, also)
- आत्मनि (ātmani) - within the Self (ātman) (in the self, in the soul, in the Self)
- सत्यत्वम् (satyatvam) - reality (reality, truth, true nature)
- गता (gatā) - attained, reached (gone, attained, reached)
- सर्वतया (sarvatayā) - by the all-pervasiveness (by the all-pervasiveness, by the universal nature, by the state of being all)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the Self (ātman) (of the self, of the soul, of the Self)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (feminine person) (this, this one, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
त्वम् (tvam) - you (singular) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
एषा (eṣā) - this (feminine person) (this, this one, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सम्पन्ना (sampannā) - realized, fulfilled (accomplished, realized, fulfilled, endowed with)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sampanna
sampanna - accomplished, realized, fulfilled, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root pad with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with `eṣā` and `tvam` (when `tvam` refers to a female).
एवम् (evam) - similarly, thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
असौ (asau) - that (king) (that, that one, he, she, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one
Note: Masculine nominative singular form.
नृपः (nṛpaḥ) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
अहम् (aham) - I (the speaker) (I, me)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
आत्मनि (ātmani) - within the Self (ātman) (in the self, in the soul, in the Self)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, Self
सत्यत्वम् (satyatvam) - reality (reality, truth, true nature)
(noun)
Accusative, neuter, singular of satyatva
satyatva - reality, truth, true nature, state of being real
Derived from satya (true) with suffix -tva (abstract noun).
Note: Object of `gatā`.
गता (gatā) - attained, reached (gone, attained, reached)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gata
gata - gone, attained, reached
Past Passive Participle
Derived from root gam.
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'aham', indicating the speaker is female.
सर्वतया (sarvatayā) - by the all-pervasiveness (by the all-pervasiveness, by the universal nature, by the state of being all)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sarvatā
sarvatā - all-pervasiveness, universality, state of being all
Derived from sarva (all) with suffix -tā (abstract noun).
Note: Indicates the means by which reality is attained.
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the Self (ātman) (of the self, of the soul, of the Self)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, Self
Note: Qualifies 'sarvatayā'.