योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-52, verse-27
भ्रान्तियुद्धमिदं युद्धमेषा भ्रान्तिर्जनोऽजनः ।
भ्रान्त्यैवास्तीह मरणमेष चैवं भ्रमात्मकः ॥ २७ ॥
भ्रान्त्यैवास्तीह मरणमेष चैवं भ्रमात्मकः ॥ २७ ॥
bhrāntiyuddhamidaṃ yuddhameṣā bhrāntirjano'janaḥ ,
bhrāntyaivāstīha maraṇameṣa caivaṃ bhramātmakaḥ 27
bhrāntyaivāstīha maraṇameṣa caivaṃ bhramātmakaḥ 27
27.
bhrāntiyuddham idam yuddham eṣā bhrāntiḥ janaḥ ajanaḥ
bhrāntyā eva asti iha maraṇam eṣaḥ ca evam bhramātmakaḥ
bhrāntyā eva asti iha maraṇam eṣaḥ ca evam bhramātmakaḥ
27.
idam yuddham bhrāntiyuddham eṣā bhrāntiḥ janaḥ ajanaḥ
iha maraṇam bhrāntyā eva asti eṣaḥ ca evam bhramātmakaḥ
iha maraṇam bhrāntyā eva asti eṣaḥ ca evam bhramātmakaḥ
27.
This conflict is merely a battle of delusion (bhrānti). This delusion (bhrānti) itself constitutes both the born and the unborn. Death exists in this world solely because of delusion (bhrānti), and this (individual) is likewise constituted by delusion (bhrama).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रान्तियुद्धम् (bhrāntiyuddham) - a battle that is itself a delusion (bhrānti) (battle of delusion, illusory battle)
- इदम् (idam) - this (present) battle (this)
- युद्धम् (yuddham) - the current battle or conflict (battle, fight)
- एषा (eṣā) - this (very) delusion (bhrānti) (this (feminine))
- भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - the inherent nature of illusion (bhrānti) (delusion, error, illusion)
- जनः (janaḥ) - the born, the created beings (a person, a creature, born)
- अजनः (ajanaḥ) - the unborn, the uncreated (unborn, not a person)
- भ्रान्त्या (bhrāntyā) - solely due to the power of delusion (bhrānti) (by delusion, through delusion)
- एव (eva) - emphasizes that it is *only* due to delusion (bhrānti) (indeed, only, very)
- अस्ति (asti) - exists (is, exists)
- इह (iha) - in this (material) world (here, in this world, in this case)
- मरणम् (maraṇam) - the phenomenon of death (death, dying)
- एषः (eṣaḥ) - this (individual or entity) (this (one))
- च (ca) - and also (and, also)
- एवम् (evam) - in this way, similarly (thus, in this manner, so)
- भ्रमात्मकः (bhramātmakaḥ) - essentially delusive or illusory in nature (whose nature is delusion, illusory, delusive)
Words meanings and morphology
भ्रान्तियुद्धम् (bhrāntiyuddham) - a battle that is itself a delusion (bhrānti) (battle of delusion, illusory battle)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhrāntiyuddha
bhrāntiyuddha - battle of delusion, illusory battle
Compound type : tatpurusha (bhrānti+yuddha)
- bhrānti – delusion, error, illusion
noun (feminine)
Root: bhram (class 1) - yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
Past Passive Participle (often used as noun)
From root yudh.
Root: yudh (class 4)
Note: Predicate nominative for idam yuddham.
इदम् (idam) - this (present) battle (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Subject.
युद्धम् (yuddham) - the current battle or conflict (battle, fight)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle (used as noun)
From root yudh.
Root: yudh (class 4)
Note: Subject.
एषा (eṣā) - this (very) delusion (bhrānti) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Subject of the second clause.
भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - the inherent nature of illusion (bhrānti) (delusion, error, illusion)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - delusion, error, illusion, confusion
From root bhram.
Root: bhram (class 1)
Note: Predicate nominative for eṣā.
जनः (janaḥ) - the born, the created beings (a person, a creature, born)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, creature, born, mankind
From root jan.
Root: jan (class 4)
Note: Predicate nominative for eṣā bhrāntiḥ.
अजनः (ajanaḥ) - the unborn, the uncreated (unborn, not a person)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajana
ajana - unborn, not a person, not of human birth
Negative prefix 'a-' + 'jana'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jana)
- a – not, un-
prefix
Negative prefix. - jana – person, creature, born
noun (masculine)
From root jan.
Root: jan (class 4)
Note: Predicate nominative for eṣā bhrāntiḥ.
भ्रान्त्या (bhrāntyā) - solely due to the power of delusion (bhrānti) (by delusion, through delusion)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - delusion, error, illusion, confusion
From root bhram.
Root: bhram (class 1)
Note: Instrument of action.
एव (eva) - emphasizes that it is *only* due to delusion (bhrānti) (indeed, only, very)
(indeclinable)
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present tense, third person singular.
Root as (class 2).
Root: as (class 2)
इह (iha) - in this (material) world (here, in this world, in this case)
(indeclinable)
Note: Locative adverb.
मरणम् (maraṇam) - the phenomenon of death (death, dying)
(noun)
Nominative, neuter, singular of maraṇa
maraṇa - death, dying, mortality
Verbal noun
From root mṛ.
Root: mṛ (class 6)
Note: Subject of asti.
एषः (eṣaḥ) - this (individual or entity) (this (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Subject of the last clause.
च (ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एवम् (evam) - in this way, similarly (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
Note: Adverb.
भ्रमात्मकः (bhramātmakaḥ) - essentially delusive or illusory in nature (whose nature is delusion, illusory, delusive)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhramātmaka
bhramātmaka - whose nature is delusion (bhrama)/illusion, consisting of delusion (bhrama)
Compound of 'bhrama' (delusion) and 'ātmaka' (whose nature is, consisting of).
Compound type : bahuvrihi (bhrama+ātmaka)
- bhrama – delusion, error, illusion, wandering
noun (masculine)
From root bhram.
Root: bhram (class 1) - ātmaka – whose nature is, consisting of, having the nature of
suffix (adjectival)
Suffix indicating essence or nature.
Note: Predicate nominative for eṣaḥ.