योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-26, verse-9
ततो गृहजनस्तत्र स ददर्शाङ्गनाद्वयम् ।
लक्ष्मीगौर्योर्युगमिव समुद्भासितमन्दिरम् ॥ ९ ॥
लक्ष्मीगौर्योर्युगमिव समुद्भासितमन्दिरम् ॥ ९ ॥
tato gṛhajanastatra sa dadarśāṅganādvayam ,
lakṣmīgauryoryugamiva samudbhāsitamandiram 9
lakṣmīgauryoryugamiva samudbhāsitamandiram 9
9.
tataḥ gṛhajanaḥ tatra saḥ dadarśa aṅganādvayam
lakṣmīgāuryoḥ yugam iva samudbhāsitamandiram
lakṣmīgāuryoḥ yugam iva samudbhāsitamandiram
9.
tataḥ tatra saḥ gṛhajanaḥ lakṣmīgāuryoḥ yugam
iva samudbhāsitamandiram aṅganādvayam dadarśa
iva samudbhāsitamandiram aṅganādvayam dadarśa
9.
Then, the household members there saw two women, who, like a pair of Lakṣmī and Gaurī, splendidly illuminated the mansion.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- गृहजनः (gṛhajanaḥ) - household people, family members
- तत्र (tatra) - there, in that place
- सः (saḥ) - he, that one
- ददर्श (dadarśa) - saw
- अङ्गनाद्वयम् (aṅganādvayam) - a pair of women, two ladies
- लक्ष्मीगाउर्योः (lakṣmīgāuryoḥ) - of Lakṣmī and Gaurī
- युगम् (yugam) - pair, couple
- इव (iva) - like, as if
- समुद्भासितमन्दिरम् (samudbhāsitamandiram) - illuminating the mansion splendidly, having a splendidly illuminated mansion
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
गृहजनः (gṛhajanaḥ) - household people, family members
(noun)
Nominative, masculine, singular of gṛhajana
gṛhajana - household people, family members
Compound type : tatpuruṣa (gṛha+jana)
- gṛha – house, home
noun (neuter) - jana – person, people
noun (masculine)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
ददर्श (dadarśa) - saw
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dadarśa
Perfect Tense
Root dṛś (to see), forming perfect tense (liṭ) 3rd person singular.
Root: dṛś (class 1)
अङ्गनाद्वयम् (aṅganādvayam) - a pair of women, two ladies
(noun)
Accusative, neuter, singular of aṅganādvaya
aṅganādvaya - a pair of women
Compound type : tatpuruṣa (aṅganā+dvaya)
- aṅganā – woman, lady
noun (feminine) - dvaya – pair, couple, two
noun (neuter)
लक्ष्मीगाउर्योः (lakṣmīgāuryoḥ) - of Lakṣmī and Gaurī
(proper noun)
Genitive, feminine, dual of lakṣmīgāurī
lakṣmīgāurī - Lakṣmī and Gaurī
Compound type : dvandva (lakṣmī+gāurī)
- lakṣmī – Lakṣmī (goddess of wealth and prosperity)
proper noun (feminine) - gāurī – Gaurī (a name of Pārvatī)
proper noun (feminine)
युगम् (yugam) - pair, couple
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuga
yuga - pair, couple, yoke, age, era
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
समुद्भासितमन्दिरम् (samudbhāsitamandiram) - illuminating the mansion splendidly, having a splendidly illuminated mansion
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samudbhāsitamandira
samudbhāsitamandira - having a splendidly illuminated mansion (by them)
Compound type : bahuvrīhi (samudbhāsita+mandira)
- samudbhāsita – brilliantly illuminated, splendidly shining
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root bhās (to shine) with upasargas sam and ud.
Prefixes: sam+ud
Root: bhās (class 1) - mandira – mansion, temple, dwelling
noun (neuter)