योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-26, verse-16
पादैरमृदिताम्लानपुष्पकोमलपल्लवैः ।
स्थलाब्जदलमालाभैरस्पृशद्भूतलं पुनः ॥ १६ ॥
स्थलाब्जदलमालाभैरस्पृशद्भूतलं पुनः ॥ १६ ॥
pādairamṛditāmlānapuṣpakomalapallavaiḥ ,
sthalābjadalamālābhairaspṛśadbhūtalaṃ punaḥ 16
sthalābjadalamālābhairaspṛśadbhūtalaṃ punaḥ 16
16.
pādaiḥ amṛditāmlānapuṣpakomalapallavaiḥ
sthalābjadalamālābhaiḥ aspṛśat bhūtalam punaḥ
sthalābjadalamālābhaiḥ aspṛśat bhūtalam punaḥ
16.
punaḥ pādaiḥ amṛditāmlānapuṣpakomalapallavaiḥ
sthalābjadalamālābhaiḥ bhūtalam aspṛśat
sthalābjadalamālābhaiḥ bhūtalam aspṛśat
16.
He touched the ground again with his feet, which were like tender sprouts bearing uncrushed, unfaded flowers, and which resembled garlands made of land-lotus petals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पादैः (pādaiḥ) - with feet, by feet
- अमृदिताम्लानपुष्पकोमलपल्लवैः (amṛditāmlānapuṣpakomalapallavaiḥ) - with uncrushed, unfaded, flower-tender sprouts (feet)
- स्थलाब्जदलमालाभैः (sthalābjadalamālābhaiḥ) - resembling garlands of land-lotus petals
- अस्पृशत् (aspṛśat) - touched
- भूतलम् (bhūtalam) - ground, earth's surface
- पुनः (punaḥ) - again, furthermore
Words meanings and morphology
पादैः (pādaiḥ) - with feet, by feet
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pāda
pāda - foot; ray (of light); chapter; quarter, part
अमृदिताम्लानपुष्पकोमलपल्लवैः (amṛditāmlānapuṣpakomalapallavaiḥ) - with uncrushed, unfaded, flower-tender sprouts (feet)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of amṛditāmlānapuṣpakomalapallava
amṛditāmlānapuṣpakomalapallava - sprout that is uncrushed, unfaded, and tender like a flower
Compound type : karmadhāraya (amṛdita+amlāna+puṣpa+komala+pallava)
- amṛdita – uncrushed, not trampled
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Formed from root 'mṛd' (to crush) with 'kta' suffix and 'a' (negation) prefix.
Prefix: a
Root: mṛd (class 6) - amlāna – unfaded, not withered
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Formed from root 'mlā' (to fade) with 'kta' (or 'na' variant) suffix and 'a' (negation) prefix.
Prefix: a
Root: mlā (class 1) - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - komala – tender, soft, delicate
adjective (neuter) - pallava – sprout, young leaf, shoot
noun (masculine)
Note: Modifies 'pādaiḥ'.
स्थलाब्जदलमालाभैः (sthalābjadalamālābhaiḥ) - resembling garlands of land-lotus petals
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sthalābjadalamālābha
sthalābjadalamālābha - resembling a garland of land-lotus petals
Compound type : tatpuruṣa (sthala+abja+dala+mālā+ābha)
- sthala – land, ground, dry ground
noun (neuter) - abja – lotus (literally 'born from water')
noun (neuter) - dala – petal, leaf
noun (neuter) - mālā – garland, string, row
noun (feminine) - ābha – resembling, like, shining
adjective
Used as a suffix to form adjectives.
Note: Modifies 'pādaiḥ'.
अस्पृशत् (aspṛśat) - touched
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of spṛś
Root: spṛś (class 6)
भूतलम् (bhūtalam) - ground, earth's surface
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhūtala
bhūtala - ground, earth's surface
पुनः (punaḥ) - again, furthermore
(indeclinable)