Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,17

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-17, verse-29

यशःकर्पूरजलदसुशुभ्राम्बरपर्वतम् ।
रोदसीस्तम्भभूतैकस्वप्रतापजितार्ककम् ॥ २९ ॥
yaśaḥkarpūrajaladasuśubhrāmbaraparvatam ,
rodasīstambhabhūtaikasvapratāpajitārkakam 29
29. yaśas-karpūra-jalada-suśubhra-ambara-parvatam
rodasī-stambha-bhūta-eka-sva-pratāpa-jita-arkakam
29. yaśas-karpūra-jalada-suśubhra-ambara-parvatam
rodasī-stambha-bhūta-eka-sva-pratāpa-jita-arkakam
29. Whose sky and mountains are exceedingly white like clouds of camphor-like fame, and whose singular splendor (pratāpa), acting as a pillar for heaven and earth (rodasī), has surpassed the sun.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यशः-कर्पूर-जलद-सुशुभ्रम्बरपर्वतम् (yaśaḥ-karpūra-jalada-suśubhrambaraparvatam) - Having its sky and mountains exceedingly white like clouds of camphor-like fame.
  • रोदसी-स्तम्भ-भूतैक-स्व-प्रताप-जितार्ककम् (rodasī-stambha-bhūtaika-sva-pratāpa-jitārkakam) - Whose singular splendor (pratāpa), acting as a pillar for heaven and earth (rodasī), has surpassed the sun.

Words meanings and morphology

यशः-कर्पूर-जलद-सुशुभ्रम्बरपर्वतम् (yaśaḥ-karpūra-jalada-suśubhrambaraparvatam) - Having its sky and mountains exceedingly white like clouds of camphor-like fame.
(adjective)
neuter, singular of yaśas-karpūra-jalada-suśubhra-ambara-parvata
yaśas-karpūra-jalada-suśubhra-ambara-parvata - The one whose sky and mountains are exceedingly white like clouds of camphor-like fame.
Compound type : bahuvrihi (yaśas+karpūra+jalada+suśubhra+ambara+parvata)
  • yaśas – fame, glory
    noun (neuter)
  • karpūra – camphor
    noun (neuter)
  • jalada – cloud (water-giver)
    noun (masculine)
  • suśubhra – very white, exceedingly pure/bright
    adjective
    Compound of 'su' (good, very) + 'śubhra' (white, bright).
    Prefix: su
  • ambara – sky, atmosphere, garment
    noun (neuter)
  • parvata – mountain
    noun (masculine)
Note: This is a Bahuvrihi compound describing a neuter noun.
रोदसी-स्तम्भ-भूतैक-स्व-प्रताप-जितार्ककम् (rodasī-stambha-bhūtaika-sva-pratāpa-jitārkakam) - Whose singular splendor (pratāpa), acting as a pillar for heaven and earth (rodasī), has surpassed the sun.
(adjective)
neuter, singular of rodasī-stambha-bhūta-eka-sva-pratāpa-jita-arka-ka
rodasī-stambha-bhūta-eka-sva-pratāpa-jita-arka-ka - The one whose singular splendor (pratāpa), acting as a pillar for heaven and earth (rodasī), has surpassed the sun.
Compound type : bahuvrihi (rodasī+stambha+bhūta+eka+sva+pratāpa+jita+arka+ka)
  • rodasī – heaven and earth
    noun (feminine)
  • stambha – pillar, post
    noun (masculine)
  • bhūta – become, being, acting as
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'bhū' (to be, become) + suffix 'kta'.
    Root: bhū (class 1)
  • eka – one, sole, unique
    adjective
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • pratāpa – valor, majesty, might, splendor (pratāpa)
    noun (masculine)
    From 'pra' (prefix) + root 'tap' (to heat, shine) + suffix 'ghaṅ'.
    Prefix: pra
    Root: tap (class 1)
  • jita – conquered, surpassed, defeated
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'ji' (to conquer, win) + suffix 'kta'.
    Root: ji (class 1)
  • arka – sun, ray, crystal
    noun (masculine)
  • ka – suffix used for diminutives, or to form adjectives
    suffix
Note: This is a Bahuvrihi compound describing a neuter noun.