योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-107, verse-9
क्षौमानेकसमाक्षीणपटे चेण्डकधारिणा ।
काष्ठभारो वने व्यूढो यो मूर्तमिव दुष्कृतम् ॥ ९ ॥
काष्ठभारो वने व्यूढो यो मूर्तमिव दुष्कृतम् ॥ ९ ॥
kṣaumānekasamākṣīṇapaṭe ceṇḍakadhāriṇā ,
kāṣṭhabhāro vane vyūḍho yo mūrtamiva duṣkṛtam 9
kāṣṭhabhāro vane vyūḍho yo mūrtamiva duṣkṛtam 9
9.
kṣaumānekasamākṣīṇapaṭe ceṇḍakadhāriṇā
kāṣṭhabhāraḥ vane vyūḍhaḥ yaḥ mūrtam iva duṣkṛtam
kāṣṭhabhāraḥ vane vyūḍhaḥ yaḥ mūrtam iva duṣkṛtam
9.
kṣaumānekasamākṣīṇapaṭe ceṇḍakadhāriṇā vane yaḥ mūrtam iva duṣkṛtam (asti),
kāṣṭhabhāraḥ vyūḍhaḥ
kāṣṭhabhāraḥ vyūḍhaḥ
9.
Wearing a loincloth and a silken garment that had been worn out over many years, he carried a load of wood in the forest, which was like sin (duṣkṛtam) personified.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षौमानेकसमाक्षीणपटे (kṣaumānekasamākṣīṇapaṭe) - by one whose silken garment was worn out for many years
- चेण्डकधारिणा (ceṇḍakadhāriṇā) - by one wearing a loincloth
- काष्ठभारः (kāṣṭhabhāraḥ) - a load of wood
- वने (vane) - in the forest
- व्यूढः (vyūḍhaḥ) - was carried, borne
- यः (yaḥ) - which (masculine singular)
- मूर्तम् (mūrtam) - embodied, personified, concrete
- इव (iva) - as if, like, as
- दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - evil deed, sin, misdeed
Words meanings and morphology
क्षौमानेकसमाक्षीणपटे (kṣaumānekasamākṣīṇapaṭe) - by one whose silken garment was worn out for many years
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kṣaumānekasamākṣīṇapaṭa
kṣaumānekasamākṣīṇapaṭa - having a silken garment worn out for many years
Compound type : Bahuvrihi (kṣauma+aneka+samā+kṣīṇa+paṭa)
- kṣauma – silken, made of silk, linen
adjective (neuter) - aneka – many, several, not one
adjective (neuter) - samā – year, season
noun (feminine) - kṣīṇa – worn out, wasted, diminished
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṣi.
Root: kṣi (class 5) - paṭa – cloth, garment
noun (masculine)
Note: Refers to the person performing the action.
चेण्डकधारिणा (ceṇḍakadhāriṇā) - by one wearing a loincloth
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ceṇḍakadhārin
ceṇḍakadhārin - wearing a loincloth
Compound type : Tatpurusha (ceṇḍaka+dhārin)
- ceṇḍaka – loincloth
noun (neuter) - dhārin – wearing, bearing, carrying
adjective (masculine)
Agent noun/adjective
Derived from root dhṛ with suffix -in.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with the implied agent.
काष्ठभारः (kāṣṭhabhāraḥ) - a load of wood
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāṣṭhabhāra
kāṣṭhabhāra - load of wood, faggot
Compound type : Tatpurusha (kāṣṭha+bhāra)
- kāṣṭha – wood, stick, timber
noun (neuter) - bhāra – load, burden, weight
noun (masculine)
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
व्यूढः (vyūḍhaḥ) - was carried, borne
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyūḍha
vyūḍha - carried, borne, distributed
Past Passive Participle
Derived from root 'vah' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: vah (class 1)
Note: Agrees with 'kāṣṭhabhāraḥ'.
यः (yaḥ) - which (masculine singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Refers to 'kāṣṭhabhāraḥ'.
मूर्तम् (mūrtam) - embodied, personified, concrete
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mūrta
mūrta - embodied, incarnate, solid, tangible
Past Passive Participle
Derived from root 'mūrt'.
Root: mūrt (class 1)
Note: Agrees with 'duṣkṛtam'.
इव (iva) - as if, like, as
(indeclinable)
दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - evil deed, sin, misdeed
(noun)
Nominative, neuter, singular of duṣkṛta
duṣkṛta - evil deed, sin, misdeed
Compound type : Tatpurusha (dus+kṛta)
- dus – bad, ill, difficult (prefix)
indeclinable - kṛta – done, made, action, deed
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root kṛ.
Root: kṛ (class 8)