वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-78, verse-7
तैः पृषत्कैर्ललाटस्थैः शुशुभे रघुनन्दनः ।
रणाग्रे समरश्लाघी त्रिशृङ्ग इव पर्वतः ॥७॥
रणाग्रे समरश्लाघी त्रिशृङ्ग इव पर्वतः ॥७॥
7. taiḥ pṛṣatkairlalāṭasthaiḥ śuśubhe raghunandanaḥ ,
raṇāgre samaraślāghī triśṛṅga iva parvataḥ.
raṇāgre samaraślāghī triśṛṅga iva parvataḥ.
7.
taiḥ pṛṣatkaiḥ lalāṭasthaiḥ śuśubhe raghunandanaḥ
raṇāgre samaraślāghī triśṛṅgaḥ iva parvataḥ
raṇāgre samaraślāghī triśṛṅgaḥ iva parvataḥ
7.
taiḥ lalāṭasthaiḥ pṛṣatkaiḥ raghunandanaḥ raṇāgre
samaraślāghī triśṛṅgaḥ parvataḥ iva śuśubhe
samaraślāghī triśṛṅgaḥ parvataḥ iva śuśubhe
7.
With those arrows lodged in his forehead, the descendant of Raghu (Lakṣmaṇa), renowned for his valor in the forefront of battle, shone brightly like a mountain with three peaks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तैः (taiḥ) - by those
- पृषत्कैः (pṛṣatkaiḥ) - by arrows, with arrows
- ललाटस्थैः (lalāṭasthaiḥ) - situated on the forehead, forehead-dwelling
- शुशुभे (śuśubhe) - shone, appeared splendid, looked beautiful
- रघुनन्दनः (raghunandanaḥ) - Lakṣmaṇa, as a descendant of the Raghu dynasty (descendant of Raghu, son of Raghu)
- रणाग्रे (raṇāgre) - in the forefront of battle, at the vanguard of war
- समरश्लाघी (samaraślāghī) - praised in battle, renowned for valor in war
- त्रिशृङ्गः (triśṛṅgaḥ) - having three peaks
- इव (iva) - like, as
- पर्वतः (parvataḥ) - mountain
Words meanings and morphology
तैः (taiḥ) - by those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies pṛṣatkaiḥ.
पृषत्कैः (pṛṣatkaiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pṛṣatka
pṛṣatka - arrow
Note: Instrument of shining.
ललाटस्थैः (lalāṭasthaiḥ) - situated on the forehead, forehead-dwelling
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of lalāṭastha
lalāṭastha - standing on the forehead, situated in the forehead
Compound of lalāṭa (forehead) and stha (standing, situated).
Compound type : saptamī tatpuruṣa (lalāṭa+stha)
- lalāṭa – forehead
noun (neuter) - stha – standing, situated (from √sthā)
adjective (masculine)
Derived from root sthā 'to stand'.
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies pṛṣatkaiḥ.
शुशुभे (śuśubhe) - shone, appeared splendid, looked beautiful
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of √śubh
Perfect Middle
Reduplicated perfect form of √śubh, middle voice.
Root: śubh (class 1)
रघुनन्दनः (raghunandanaḥ) - Lakṣmaṇa, as a descendant of the Raghu dynasty (descendant of Raghu, son of Raghu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of raghunandana
raghunandana - descendant/joy of Raghu, son of Raghu (epithet for Rama, Lakṣmaṇa etc.)
Compound of Raghu (proper name) and nandana (son, rejoicer).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (raghu+nandana)
- raghu – Raghu (an ancient king, ancestor of Rama)
proper noun (masculine) - nandana – son, delight, rejoicer
noun (masculine)
Derived from root nand (to rejoice).
Root: nand (class 1)
Note: Subject of śuśubhe.
रणाग्रे (raṇāgre) - in the forefront of battle, at the vanguard of war
(noun)
Locative, neuter, singular of raṇāgra
raṇāgra - forefront of battle, head of an army
Compound of raṇa (battle) and agra (forefront, tip).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (raṇa+agra)
- raṇa – battle, war, combat
noun (masculine) - agra – forefront, tip, beginning
noun (neuter)
Note: Location of his valor.
समरश्लाघी (samaraślāghī) - praised in battle, renowned for valor in war
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samaraślāghin
samaraślāghin - boasting in battle, renowned for valor in war
Compound of samara (battle) and ślāghin (boasting, praising).
Compound type : saptamī tatpuruṣa (samara+ślāghin)
- samara – battle, war
noun (masculine) - ślāghin – praising, boasting, glorious (from √ślāgh)
adjective (masculine)
Derived from root ślāgh 'to praise, boast'.
Root: ślāgh (class 1)
Note: Modifies raghunandanaḥ.
त्रिशृङ्गः (triśṛṅgaḥ) - having three peaks
(adjective)
Nominative, masculine, singular of triśṛṅga
triśṛṅga - having three peaks/horns
Compound of tri (three) and śṛṅga (peak, horn).
Compound type : bahuvrīhi (tri+śṛṅga)
- tri – three
numeral - śṛṅga – peak, horn, summit
noun (neuter)
Note: Modifies parvataḥ.
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
Note: Particle indicating comparison.
पर्वतः (parvataḥ) - mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
Note: Used in comparison.