वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-78, verse-53
अन्योन्यं च समाश्लिष्य कपयो हृष्टमानसाः ।
चक्रुरुच्चावचगुणा राघवाश्रयजाः कथाः ॥५३॥
चक्रुरुच्चावचगुणा राघवाश्रयजाः कथाः ॥५३॥
53. anyonyaṃ ca samāśliṣya kapayo hṛṣṭamānasāḥ ,
cakruruccāvacaguṇā rāghavāśrayajāḥ kathāḥ.
cakruruccāvacaguṇā rāghavāśrayajāḥ kathāḥ.
53.
anyonyam ca samāśliṣya kapayaḥ hṛṣṭamānasāḥ
cakruḥ uccāvacaguṇāḥ rāghavāśrayajāḥ kathāḥ
cakruḥ uccāvacaguṇāḥ rāghavāśrayajāḥ kathāḥ
53.
hṛṣṭamānasāḥ kapayaḥ ca anyonyam samāśliṣya
rāghavāśrayajāḥ uccāvacaguṇāḥ kathāḥ cakruḥ
rāghavāśrayajāḥ uccāvacaguṇāḥ kathāḥ cakruḥ
53.
With joyful hearts, the monkeys embraced each other and then recounted various stories born from their association with Rāghava (Rāma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
- च (ca) - and, also
- समाश्लिष्य (samāśliṣya) - having embraced, having clung to
- कपयः (kapayaḥ) - monkeys, apes
- हृष्टमानसाः (hṛṣṭamānasāḥ) - with joyful minds/hearts, glad-hearted
- चक्रुः (cakruḥ) - they narrated stories (they did, they made, they performed, they narrated)
- उच्चावचगुणाः (uccāvacaguṇāḥ) - having various qualities, of various sorts
- राघवाश्रयजाः (rāghavāśrayajāḥ) - stories originating from their connection to Rāghava (Rāma) (born from/dependent on Rāghava (Rāma), relating to Rāghava (Rāma))
- कथाः (kathāḥ) - stories, tales, narratives
Words meanings and morphology
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - each other, mutual, reciprocal
च (ca) - and, also
(indeclinable)
समाश्लिष्य (samāśliṣya) - having embraced, having clung to
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root √śliṣ 'to embrace' with prefixes sam- and ā-.
Prefixes: sam+ā
Root: śliṣ (class 4)
कपयः (kapayaḥ) - monkeys, apes
(noun)
Nominative, masculine, plural of kapi
kapi - monkey, ape
हृष्टमानसाः (hṛṣṭamānasāḥ) - with joyful minds/hearts, glad-hearted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭamānasa
hṛṣṭamānasa - joyful-minded, glad-hearted, delighted in spirit
A Bahuvrihi compound meaning 'whose mind is joyful'.
Compound type : bahuvrihi (hṛṣṭa+mānasa)
- hṛṣṭa – gladdened, delighted, joyful
adjective
Past Passive Participle
From the root √hṛṣ 'to be glad'.
Root: hṛṣ (class 4) - mānasa – mind, heart, spirit
noun (neuter)
From manas (mind) with suffix -a.
Root: man (class 4)
चक्रुः (cakruḥ) - they narrated stories (they did, they made, they performed, they narrated)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect indicative (liṭ) of cakruḥ
Perfect Active Indicative
3rd person plural, perfect tense, active voice.
Root: kṛ (class 8)
उच्चावचगुणाः (uccāvacaguṇāḥ) - having various qualities, of various sorts
(adjective)
Nominative, feminine, plural of uccāvacaguṇa
uccāvacaguṇa - having various qualities, of high and low qualities, varied
A Bahuvrihi compound meaning 'whose qualities are high and low'.
Compound type : bahuvrihi (ucca+avaca+guṇa)
- ucca – high, elevated, lofty
adjective - avaca – low, inferior
adjective - guṇa – quality, attribute, merit
noun (masculine)
राघवाश्रयजाः (rāghavāśrayajāḥ) - stories originating from their connection to Rāghava (Rāma) (born from/dependent on Rāghava (Rāma), relating to Rāghava (Rāma))
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rāghavāśrayaja
rāghavāśrayaja - born from reliance on Rāghava, relating to Rāghava's shelter
A Tatpurusha compound meaning 'born from the refuge/dependence on Rāghava'.
Compound type : tatpurusha (rāghava+āśraya+ja)
- rāghava – descendant of Raghu, Rāma
proper noun (masculine) - āśraya – resort, refuge, dependence, basis
noun (masculine)
From the root √śri 'to resort to' with the prefix ā-.
Prefix: ā
Root: śri (class 1) - ja – born, produced from, relating to
adjective
From the root √jan 'to be born'.
Root: jan (class 4)
कथाः (kathāḥ) - stories, tales, narratives
(noun)
Accusative, feminine, plural of kathā
kathā - story, tale, narrative, speech
From the root √kath 'to tell, to narrate'.
Root: kath (class 10)