वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-78, verse-43
यथास्तं गत आदित्ये नावतिष्ठन्ति रश्मयः ।
तथा तस्मिन्निपतिते राक्षसास्ते गता दिशः ॥४३॥
तथा तस्मिन्निपतिते राक्षसास्ते गता दिशः ॥४३॥
43. yathāstaṃ gata āditye nāvatiṣṭhanti raśmayaḥ ,
tathā tasminnipatite rākṣasāste gatā diśaḥ.
tathā tasminnipatite rākṣasāste gatā diśaḥ.
43.
yathā astam gate āditye na avatiṣṭhanti raśmayaḥ
tathā tasmin nipatite rākṣasāḥ te gatāḥ diśaḥ
tathā tasmin nipatite rākṣasāḥ te gatāḥ diśaḥ
43.
yathā āditye astam gate raśmayaḥ na avatiṣṭhanti
tathā tasmin nipatite te rākṣasāḥ diśaḥ gatāḥ
tathā tasmin nipatite te rākṣasāḥ diśaḥ gatāḥ
43.
Just as the sun's rays do not remain when the sun has set, similarly, when he (Indrajit) had fallen, those rākṣasas scattered in all directions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
- अस्तम् (astam) - (to) setting, disappearance (setting, home, disappearance)
- गते (gate) - having set (referring to the sun) (having gone, gone, reached)
- आदित्ये (āditye) - when the sun (in the sun, when the sun)
- न (na) - not (not, no)
- अवतिष्ठन्ति (avatiṣṭhanti) - they remain (they remain, they stand, they abide)
- रश्मयः (raśmayaḥ) - (the sun's) rays (rays, beams, reins)
- तथा (tathā) - similarly (so, thus, similarly)
- तस्मिन् (tasmin) - in him (referring to Indrajit) (in him, in that)
- निपतिते (nipatite) - having fallen (i.e., slain) (having fallen, fallen down, destroyed)
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - the rākṣasas (demons, rākṣasas)
- ते (te) - those (rākṣasas) (those, they)
- गताः (gatāḥ) - (had) gone, scattered (gone, departed, reached)
- दिशः (diśaḥ) - (in) directions (directions, quarters)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
Note: Correlates with `tathā`.
अस्तम् (astam) - (to) setting, disappearance (setting, home, disappearance)
(noun)
Accusative, masculine, singular of asta
asta - setting (of sun), home, disappearance
Used adverbially.
Root: as (class 2)
Note: Adverbial accusative, indicating destination of `gate`.
गते (gate) - having set (referring to the sun) (having gone, gone, reached)
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, gone to, reached
Past Passive Participle
From root `gam` (to go) + `kta`.
Root: gam (class 1)
Note: Part of locative absolute construction with `āditye`.
आदित्ये (āditye) - when the sun (in the sun, when the sun)
(noun)
Locative, masculine, singular of āditya
āditya - the sun, son of Aditi
Note: Head of locative absolute construction with `gate`.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the verb `avatiṣṭhanti`.
अवतिष्ठन्ति (avatiṣṭhanti) - they remain (they remain, they stand, they abide)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sthā
present tense (laṭ)
From `ava`-`sthā`. Present 3rd person plural, active voice.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
रश्मयः (raśmayaḥ) - (the sun's) rays (rays, beams, reins)
(noun)
Nominative, masculine, plural of raśmi
raśmi - ray, beam, rein
Note: Subject of `avatiṣṭhanti`.
तथा (tathā) - similarly (so, thus, similarly)
(indeclinable)
Note: Correlates with `yathā`.
तस्मिन् (tasmin) - in him (referring to Indrajit) (in him, in that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine, singular, locative. Part of locative absolute with `nipatite`.
निपतिते (nipatite) - having fallen (i.e., slain) (having fallen, fallen down, destroyed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of nipatita
nipatita - fallen down, descended, destroyed
Past Passive Participle
From `ni`-`pat` (to fall down) + `kta`.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Part of locative absolute construction with `tasmin`.
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - the rākṣasas (demons, rākṣasas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a rākṣasa, demon
Note: Subject of `gatāḥ`.
ते (te) - those (rākṣasas) (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Masculine, plural, nominative. Referring to the previously mentioned rākṣasas.
गताः (gatāḥ) - (had) gone, scattered (gone, departed, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, departed, reached
Past Passive Participle
From root `gam` (to go) + `kta`.
Root: gam (class 1)
Note: Functions as the main verb here, "they went".
दिशः (diśaḥ) - (in) directions (directions, quarters)
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, point of compass
From root `diś` (to point out).
Root: diś (class 6)
Note: Object of implied motion by `gatāḥ`.