वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-78, verse-38
पतितं समभिज्ञाय राक्षसी सा महाचमूः ।
वध्यमाना दिशो भेजे हरिभिर्जितकाशिभिः ॥३८॥
वध्यमाना दिशो भेजे हरिभिर्जितकाशिभिः ॥३८॥
38. patitaṃ samabhijñāya rākṣasī sā mahācamūḥ ,
vadhyamānā diśo bheje haribhirjitakāśibhiḥ.
vadhyamānā diśo bheje haribhirjitakāśibhiḥ.
38.
patitam samabhijñāya rākṣasī sā mahācamūḥ
vadhyamānā diśaḥ bheje haribhiḥ jitakāśibhiḥ
vadhyamānā diśaḥ bheje haribhiḥ jitakāśibhiḥ
38.
Having fully realized that he had fallen, that great demonic army (rākṣasī mahācamūḥ), being slaughtered by the victorious vānaras, fled in all directions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पतितम् (patitam) - (Indrajit) fallen, slain (fallen, slain, dropped)
- समभिज्ञाय (samabhijñāya) - having thoroughly recognized, having fully understood, having known well
- राक्षसी (rākṣasī) - that demonic (army) (demoniac, belonging to rākṣasas, a demoness)
- सा (sā) - that (feminine)
- महाचमूः (mahācamūḥ) - great army, huge host
- वध्यमाना (vadhyamānā) - being killed, being slaughtered, being struck
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters, points of the compass
- भेजे (bheje) - fled (to) (fled, resorted to, sought, obtained)
- हरिभिः (haribhiḥ) - by the monkeys, by the vānaras
- जितकाशिभिः (jitakāśibhiḥ) - by those shining with victory, by the victorious ones, by the triumphant
Words meanings and morphology
पतितम् (patitam) - (Indrajit) fallen, slain (fallen, slain, dropped)
(participle)
Accusative, masculine, singular of patita
patita - fallen, dropped, degraded, slain, perished
Past Passive Participle
From √pat (to fall).
Root: pat (class 1)
Note: Refers to Indrajit. Object of samabhijñāya.
समभिज्ञाय (samabhijñāya) - having thoroughly recognized, having fully understood, having known well
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √jñā (to know) with prefixes sam- and abhi-.
Prefixes: sam+abhi
Root: jñā (class 9)
Note: Denotes an action completed before the main verb.
राक्षसी (rākṣasī) - that demonic (army) (demoniac, belonging to rākṣasas, a demoness)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demonic, belonging to rākṣasas; a rākṣasa, a demon
Derivative of rakṣas (harm, injury), meaning 'belonging to demons'. Feminine form is rākṣasī.
Note: Agrees with mahācamūḥ.
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Agrees with mahācamūḥ.
महाचमूः (mahācamūḥ) - great army, huge host
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahācamū
mahācamū - great army, huge host
Compound type : karmadhāraya (mahat+camū)
- mahat – great, large, immense, strong
adjective (neuter) - camū – army, host, troop, battle-array
noun (feminine)
Note: Subject of bheje.
वध्यमाना (vadhyamānā) - being killed, being slaughtered, being struck
(participle)
Nominative, feminine, singular of vadhyamāna
vadhyamāna - being killed, being slain, being struck
Present Passive Participle
From √vadh (to strike, kill) in passive voice, 'to be struck/killed'.
Root: vadh (class 1)
Note: Agrees with mahācamūḥ.
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters, points of the compass
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, point of the compass, region
Note: Object of bheje (resorted to the directions).
भेजे (bheje) - fled (to) (fled, resorted to, sought, obtained)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of bhaj
Perfect Middle, 3rd Person Singular
From √bhaj (class 1) 'to divide, to serve, to resort to'.
Root: bhaj (class 1)
हरिभिः (haribhiḥ) - by the monkeys, by the vānaras
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hari
hari - monkey, vānara; Vishnu, Indra; tawny, green
Note: Agent of the passive participle vadhyamānā.
जितकाशिभिः (jitakāśibhiḥ) - by those shining with victory, by the victorious ones, by the triumphant
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jitakāśin
jitakāśin - shining with victory, victorious, triumphant
Compound of jita (conquered, victorious) and kāśin (shining).
Compound type : tatpuruṣa (jita+kāśin)
- jita – conquered, won, victorious
participle (masculine)
Past Passive Participle
From √ji (to conquer).
Root: ji (class 1) - kāśin – shining, appearing, manifesting
participle (masculine)
Agent Noun / Present Active Participle suffix
From √kāś (to shine, appear).
Root: kāś (class 1)
Note: Agrees with haribhiḥ.