वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-78, verse-23
ऋषयः पितरो देवा गन्धर्वा गरुणोरगाः ।
शतक्रतुं पुरस्कृत्य ररक्षुर्लक्ष्मणं रणे ॥२३॥
शतक्रतुं पुरस्कृत्य ररक्षुर्लक्ष्मणं रणे ॥२३॥
23. ṛṣayaḥ pitaro devā gandharvā garuṇoragāḥ ,
śatakratuṃ puraskṛtya rarakṣurlakṣmaṇaṃ raṇe.
śatakratuṃ puraskṛtya rarakṣurlakṣmaṇaṃ raṇe.
23.
ṛṣayaḥ pitaraḥ devāḥ gandharvāḥ garuṇoragāḥ
śatakratum puraskṛtya rarakṣuḥ lakṣmaṇam raṇe
śatakratum puraskṛtya rarakṣuḥ lakṣmaṇam raṇe
23.
The sages, ancestors, gods, Gandharvas, Garuḍas, and Uragas, with Indra (Śatakratu) at their forefront, protected Lakṣmaṇa in the battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - revered sages (sages, seers)
- पितरः (pitaraḥ) - ancestors (as a class of celestial beings) (fathers, ancestors, manes)
- देवाः (devāḥ) - celestial gods (gods, deities)
- गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas (Gandharvas (celestial musicians))
- गरुणोरगाः (garuṇoragāḥ) - Garuḍas (mythical birds) and Uragas (serpents) (Garuḍas and Uragas (serpents))
- शतक्रतुम् (śatakratum) - Indra (Indra (who performed a hundred Vedic rituals (yajñas)))
- पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - placing at their forefront, with him leading (placing in front, honoring, making foremost, having led)
- ररक्षुः (rarakṣuḥ) - protected (protected, guarded)
- लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakṣmaṇa (Lakṣmaṇa (accusative))
- रणे (raṇe) - in the battle (in battle, in combat)
Words meanings and morphology
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - revered sages (sages, seers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
From root `ṛṣ` (to move, to go).
Root: ṛṣ
पितरः (pitaraḥ) - ancestors (as a class of celestial beings) (fathers, ancestors, manes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, manes
देवाः (devāḥ) - celestial gods (gods, deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine
From root `div` (to shine).
Root: div (class 4)
गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas (Gandharvas (celestial musicians))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of gandharva
gandharva - Gandharva (a class of celestial beings, musicians, and dancers)
गरुणोरगाः (garuṇoragāḥ) - Garuḍas (mythical birds) and Uragas (serpents) (Garuḍas and Uragas (serpents))
(noun)
Nominative, masculine, plural of garuṇoraga
garuṇoraga - Garuḍas and Uragas
Compound.
Compound type : dvandva (garuṇa+uraga)
- garuṇa – Garuṇa (a mythical eagle, chief of birds)
proper noun (masculine) - uraga – serpent, snake (lit. 'moving on the chest')
noun (masculine)
Prefix: uras
Root: gam (class 1)
Note: Subject of `rarakṣuḥ`.
शतक्रतुम् (śatakratum) - Indra (Indra (who performed a hundred Vedic rituals (yajñas)))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - Indra (lit. 'possessing a hundred powers/sacrifices')
Compound.
Compound type : bahuvrihi (śata+kratu)
- śata – hundred
numeral (neuter) - kratu – power, might, sacrifice, resolve
noun (masculine)
Note: Refers to Indra, known for performing one hundred (Vedic rituals (yajñas)).
पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - placing at their forefront, with him leading (placing in front, honoring, making foremost, having led)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root `kṛ` with `puras` (prefix/preverb).
Prefix: puras
Root: kṛ (class 8)
Note: Connects to `rarakṣuḥ`.
ररक्षुः (rarakṣuḥ) - protected (protected, guarded)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of rakṣ
Perfect Active
Perfect Parasmaipada, 3rd person plural.
Root: rakṣ (class 1)
लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakṣmaṇa (Lakṣmaṇa (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (name of Rāma's brother)
Note: Object of `rarakṣuḥ`.
रणे (raṇe) - in the battle (in battle, in combat)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war, clang, joy
From root `raṇ` (to sound).
Root: raṇ (class 1)