Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,62

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-62, verse-33

आदिष्टा वानरेन्द्रास्ते सुग्रीवेण महात्मना ।
आसन्ना द्वारमासाद्य युध्यध्वं प्लवगर्षभाः ॥३३॥
33. ādiṣṭā vānarendrāste sugrīveṇa mahātmanā ,
āsannā dvāramāsādya yudhyadhvaṃ plavagarṣabhāḥ.
33. ādiṣṭāḥ vānarendrāḥ te sugrīveṇa mahātmanā
āsannā dvāram āsādya yudhyadhvam plavagarṣabhāḥ
33. te vānarendrāḥ mahātmanā sugrīveṇa ādiṣṭāḥ
plavagarṣabhāḥ āsannā dvāram āsādya yudhyadhvam
33. The magnanimous (mahātman) Sugrīva commanded those chiefs of monkeys (vānarendrāḥ), "O best of monkeys, the time is near. Having reached the gate, fight!"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आदिष्टाः (ādiṣṭāḥ) - commanded, ordered, instructed
  • वानरेन्द्राः (vānarendrāḥ) - chiefs of monkeys, best of monkeys
  • ते (te) - those
  • सुग्रीवेण (sugrīveṇa) - by Sugrīva
  • महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled, by the magnanimous
  • आसन्ना (āsannā) - the battle is near/imminent (near, imminent, at hand)
  • द्वारम् (dvāram) - door, gate, entrance
  • आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
  • युध्यध्वम् (yudhyadhvam) - fight! (you all)
  • प्लवगर्षभाः (plavagarṣabhāḥ) - O best of monkeys, O mighty monkeys

Words meanings and morphology

आदिष्टाः (ādiṣṭāḥ) - commanded, ordered, instructed
(participle)
Nominative, masculine, plural of ādiṣṭa
ādiṣṭa - commanded, ordered, directed
past passive participle
From root √diś (to point, show, direct) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: diś (class 6)
वानरेन्द्राः (vānarendrāḥ) - chiefs of monkeys, best of monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānarendra
vānarendra - chief of monkeys, king of monkeys
Compound type : tatpuruṣa (vānara+indra)
  • vānara – monkey
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, king
    noun (masculine)
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
सुग्रीवेण (sugrīveṇa) - by Sugrīva
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (name of the monkey king)
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled, by the magnanimous
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble-minded (referring to a (ātman))
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)
आसन्ना (āsannā) - the battle is near/imminent (near, imminent, at hand)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āsanna
āsanna - near, contiguous, imminent, at hand
past passive participle
From root √sad (to sit, settle) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
द्वारम् (dvāram) - door, gate, entrance
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvāra
dvāra - door, gate, entrance
आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
gerund/absolutive
From root √sad (to sit, settle) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
युध्यध्वम् (yudhyadhvam) - fight! (you all)
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (loṭ) of yudh
imperative
From root √yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
प्लवगर्षभाः (plavagarṣabhāḥ) - O best of monkeys, O mighty monkeys
(noun)
Vocative, masculine, plural of plavagarṣabha
plavagarṣabha - best of monkeys, chief of monkeys
Compound type : tatpuruṣa (plavaga+ṛṣabha)
  • plavaga – monkey (lit. 'jumper')
    noun (masculine)
    From √plu (to float, swim, jump) + -ga (agent suffix)
    Root: plu (class 1)
  • ṛṣabha – bull, best, chief, excellent
    noun (masculine)