वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-62, verse-30
तस्य कार्मुकमुक्तैश्च शरैस्तत्पुरगोपुरम् ।
कैलासशृङ्गप्रतिमं विकीर्णमपतद्भुवि ॥३०॥
कैलासशृङ्गप्रतिमं विकीर्णमपतद्भुवि ॥३०॥
30. tasya kārmukamuktaiśca śaraistatpuragopuram ,
kailāsaśṛṅgapratimaṃ vikīrṇamapatadbhuvi.
kailāsaśṛṅgapratimaṃ vikīrṇamapatadbhuvi.
30.
tasya kārmukamuktaiḥ ca śaraiḥ tat puragopuram
kailāsaśṛṅgapratimam vikīrṇam apatat bhuvi
kailāsaśṛṅgapratimam vikīrṇam apatat bhuvi
30.
tasya kārmukamuktaiḥ ca śaraiḥ kailāsaśṛṅgapratimam
tat puragopuram vikīrṇam bhuvi apatat
tat puragopuram vikīrṇam bhuvi apatat
30.
And by the arrows released from his bow, that city's main gate, resembling the peak of Mount Kailasa, was scattered and fell to the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (Rama's) (of him, his)
- कार्मुकमुक्तैः (kārmukamuktaiḥ) - by (arrows) released from the bow (by those released from the bow, by bow-released (arrows))
- च (ca) - and (and, also)
- शरैः (śaraiḥ) - by the arrows (by arrows)
- तत् (tat) - that (that, those)
- पुरगोपुरम् (puragopuram) - city's main gate (city gate, main gate of a city)
- कैलासशृङ्गप्रतिमम् (kailāsaśṛṅgapratimam) - resembling the peak of Mount Kailasa (resembling the peak of Kailasa, like Kailasa's peak)
- विकीर्णम् (vikīrṇam) - scattered (scattered, dispersed, broken up)
- अपतत् (apatat) - fell (fell down, dropped)
- भुवि (bhuvi) - to the ground (on the earth, on the ground)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (Rama's) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Genitive singular masculine of 'tad'
कार्मुकमुक्तैः (kārmukamuktaiḥ) - by (arrows) released from the bow (by those released from the bow, by bow-released (arrows))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kārmukamukta
kārmukamukta - released from the bow
Past Passive Participle
Tatpuruṣa compound: kārmuka (bow) + mukta (released). Instrumental plural masculine/neuter.
Compound type : tatpuruṣa (kārmuka+mukta)
- kārmuka – bow
noun (neuter) - mukta – released, liberated, shot
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of root muc (to release)
Root: muc (class 6)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
शरैः (śaraiḥ) - by the arrows (by arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṛ (class 1)
Note: Agent of the action of falling/scattering.
तत् (tat) - that (that, those)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Nominative/Accusative singular neuter of 'tad'
पुरगोपुरम् (puragopuram) - city's main gate (city gate, main gate of a city)
(noun)
Nominative, neuter, singular of puragopura
puragopura - city gate, main gate of a city
Compound type : tatpuruṣa (pura+gopura)
- pura – city, town, fortress
noun (neuter) - gopura – main gate of a city, gatehouse
noun (neuter)
Note: Subject of 'apatat'.
कैलासशृङ्गप्रतिमम् (kailāsaśṛṅgapratimam) - resembling the peak of Mount Kailasa (resembling the peak of Kailasa, like Kailasa's peak)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kailāsaśṛṅgapratima
kailāsaśṛṅgapratima - resembling the peak of Kailasa
Compound: Kailāsa-śṛṅga (Kailasa's peak) + pratima (like).
Compound type : bahuvrīhi (kailāsa+śṛṅga+pratima)
- kailāsa – Mount Kailasa (a sacred mountain)
proper noun (masculine) - śṛṅga – peak, horn, summit
noun (neuter) - pratima – likeness, image, resembling, like
adjective
विकीर्णम् (vikīrṇam) - scattered (scattered, dispersed, broken up)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vikīrṇa
vikīrṇa - scattered, dispersed, broken up
Past Passive Participle
PPP of root kīr (to scatter) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: kīr (class 6)
अपतत् (apatat) - fell (fell down, dropped)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Imperfect active
3rd person singular, root pat (class 1, Par.)
Root: pat (class 1)
भुवि (bhuvi) - to the ground (on the earth, on the ground)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land
Locative singular of 'bhū' (i-stem feminine)
Root: bhū (class 1)