वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-62, verse-24
प्रदग्धकायानपरान् राक्षसान्निर्गतान्बहिः ।
सहसाभ्युत्पतन्ति स्म हरयो ऽथ युयुत्सवः ॥२४॥
सहसाभ्युत्पतन्ति स्म हरयो ऽथ युयुत्सवः ॥२४॥
24. pradagdhakāyānaparān rākṣasānnirgatānbahiḥ ,
sahasābhyutpatanti sma harayo'tha yuyutsavaḥ.
sahasābhyutpatanti sma harayo'tha yuyutsavaḥ.
24.
pradagdhakāyān aparān rākṣasān nirgatān bahiḥ
sahasā abhyutpatanti sma harayaḥ atha yuyutsavaḥ
sahasā abhyutpatanti sma harayaḥ atha yuyutsavaḥ
24.
atha yuyutsavaḥ harayaḥ sahasā bahiḥ nirgatān
pradagdhakāyān aparān rākṣasān abhyutpatanti sma
pradagdhakāyān aparān rākṣasān abhyutpatanti sma
24.
The monkeys, eager for battle, suddenly attacked the other Rākṣasas who had come out with their bodies burned.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रदग्धकायान् (pradagdhakāyān) - those whose bodies are burnt, with burnt bodies
- अपरान् (aparān) - other, different, subsequent
- राक्षसान् (rākṣasān) - Rākṣasas, demons
- निर्गतान् (nirgatān) - who came out, emerged
- बहिः (bahiḥ) - outside, outwards
- सहसा (sahasā) - suddenly, forcibly, immediately
- अभ्युत्पतन्ति (abhyutpatanti) - they rush forward, they spring up
- स्म (sma) - a particle indicating past tense with a present verb
- हरयः (harayaḥ) - monkeys
- अथ (atha) - then, thereupon, and
- युयुत्सवः (yuyutsavaḥ) - desirous of fighting, eager to fight
Words meanings and morphology
प्रदग्धकायान् (pradagdhakāyān) - those whose bodies are burnt, with burnt bodies
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pradagdhakāya
pradagdhakāya - one whose body is completely burnt
Compound type : bahuvrīhi (pra+dagdha+kāya)
- pra – foremost, forward, intensifying
indeclinable
Prefix - dagdha – burnt, consumed by fire
adjective
Past Passive Participle
Derived from the root √dah (to burn)
Root: dah (class 1) - kāya – body, collection
noun (masculine)
अपरान् (aparān) - other, different, subsequent
(adjective)
Accusative, masculine, plural of apara
apara - other, another, posterior, western
राक्षसान् (rākṣasān) - Rākṣasas, demons
(noun)
Accusative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a Rākṣasa (demon), belonging to Rākṣasas
निर्गतान् (nirgatān) - who came out, emerged
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nirgata
nirgata - gone out, emerged, departed
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (to go) with prefix nis-
Prefix: nis
Root: gam (class 1)
बहिः (bahiḥ) - outside, outwards
(indeclinable)
सहसा (sahasā) - suddenly, forcibly, immediately
(indeclinable)
अभ्युत्पतन्ति (abhyutpatanti) - they rush forward, they spring up
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of abhyutpat
Prefixes: abhi+ut
Root: pat (class 1)
स्म (sma) - a particle indicating past tense with a present verb
(indeclinable)
हरयः (harayaḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of hari
hari - monkey, lion, Viṣṇu, Indra
अथ (atha) - then, thereupon, and
(indeclinable)
युयुत्सवः (yuyutsavaḥ) - desirous of fighting, eager to fight
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yuyutsu
yuyutsu - desirous of fighting, pugnacious
Desiderative
Derived from the desiderative stem of the root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)