Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,95

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-95, verse-27

प्रगृह्य च महीपालो जलपूरितमञ्जलिम् ।
दिशं याम्यामभिमुखो रुदन् वचनमब्रवीत् ॥२७॥
27. pragṛhya ca mahīpālo jalapūritamañjalim ,
diśaṃ yāmyāmabhimukho rudan vacanamabravīt.
27. pragṛhya ca mahīpālaḥ jalapūritam añjalim
diśam yāmyām abhimukhaḥ rudan vacanam abravīt
27. ca mahīpālaḥ jalapūritam añjalim pragṛhya
yāmyām diśam abhimukhaḥ rudan vacanam abravīt
27. And the king, taking his cupped hands full of water, and facing the southern direction, spoke, weeping.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रगृह्य (pragṛhya) - having taken (his hands) (having taken, having grasped, having seized)
  • (ca) - and (and, also)
  • महीपालः (mahīpālaḥ) - the king (king, ruler, protector of the earth)
  • जलपूरितम् (jalapūritam) - filled with water (filled with water, full of water)
  • अञ्जलिम् (añjalim) - his cupped hands (cupped hands (for offering), folded hands)
  • दिशम् (diśam) - direction (direction, quarter, region)
  • याम्याम् (yāmyām) - southern (southern, belonging to Yama)
  • अभिमुखः (abhimukhaḥ) - facing (facing, turned towards, directed to)
  • रुदन् (rudan) - weeping (weeping, crying)
  • वचनम् (vacanam) - words (word, speech, saying)
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he spoke, he said)

Words meanings and morphology

प्रगृह्य (pragṛhya) - having taken (his hands) (having taken, having grasped, having seized)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from pra-√grah (to seize, take) with -ya suffix.
Prefix: pra
Root: √grah (class 9)
Note: Gerund, modifying the subject `mahīpālaḥ`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects clauses or actions.
महीपालः (mahīpālaḥ) - the king (king, ruler, protector of the earth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpāla
mahīpāla - king, ruler, protector of the earth
Compound of `mahī` (earth) and `pāla` (protector).
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pāla)
  • mahī – earth, land
    noun (feminine)
  • pāla – protector, guardian
    noun (masculine)
    From √pāl (to protect).
    Root: √pāl (class 10)
Note: Subject of the sentence.
जलपूरितम् (jalapūritam) - filled with water (filled with water, full of water)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jalapūrita
jalapūrita - filled with water
Past Passive Participle
Compound of `jala` (water) and `pūrita` (filled). `pūrita` from √pṝ (to fill).
Compound type : tatpuruṣa (jala+pūrita)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • pūrita – filled, full, completed
    adjective (masculine/neuter)
    Past Passive Participle
    From √pṝ (to fill), with -ta suffix.
    Root: √pṝ (class 9)
Note: Adjective modifying `añjalim`.
अञ्जलिम् (añjalim) - his cupped hands (cupped hands (for offering), folded hands)
(noun)
Accusative, masculine, singular of añjali
añjali - cupped hands, folded hands (as a gesture of reverence or offering)
Root: √añj (class 7)
Note: Object of `pragṛhya`.
दिशम् (diśam) - direction (direction, quarter, region)
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter of the sky, region
From √diś (to point out).
Root: √diś (class 6)
Note: Object of `abhimukhaḥ` (implied 'towards').
याम्याम् (yāmyām) - southern (southern, belonging to Yama)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yāmya
yāmya - southern, relating to Yama, fit for Yama
Derived from Yama, the deity of the south and death.
Note: Adjective modifying `diśam`.
अभिमुखः (abhimukhaḥ) - facing (facing, turned towards, directed to)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhimukha
abhimukha - facing, turned towards, having the face towards
Compound of `abhi` (towards) and `mukha` (face).
Compound type : bahuvrīhi (abhi+mukha)
  • abhi – towards, to, over, on, in front
    indeclinable
    Prepositional prefix.
  • mukha – face, mouth, front
    noun (neuter)
Note: Modifies `mahīpālaḥ`.
रुदन् (rudan) - weeping (weeping, crying)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
From √rud (to weep) with -at suffix.
Root: √rud (class 2)
Note: Participle modifying `mahīpālaḥ`.
वचनम् (vacanam) - words (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speech, word, saying, expression
From √vac (to speak).
Root: √vac (class 2)
Note: Object of `abravīt`.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √brū
Imperfect active 3rd singular
Laṅ lakāra, Parasmaipada.
Root: √brū (class 2)
Note: Main verb of the sentence.