Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-4, verse-4

गाहमानमनीकानि युध्यमानं महारथैः ।
पाण्डवैरतितेजोभिर्लोकस्त्वामनुदृष्टवान् ॥४॥
4. gāhamānamanīkāni yudhyamānaṁ mahārathaiḥ ,
pāṇḍavairatitejobhirlokastvāmanudṛṣṭavān.
4. gāhamānam anīkāni yudhyamānam mahārathaiḥ
pāṇḍavaiḥ atitejobhiḥ lokaḥ tvām anudṛṣṭavān
4. lokaḥ tvām anīkāni gāhamānam mahārathaiḥ
atitejobhiḥ pāṇḍavaiḥ yudhyamānam anudṛṣṭavān
4. The world (loka) has seen you plunging into armies and fighting against great chariot-warriors (mahāratha) and the exceedingly powerful Pāṇḍavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गाहमानम् (gāhamānam) - charging into the thick of battle, into armies (plunging into, entering, immersing)
  • अनीकानि (anīkāni) - armies, hosts, divisions
  • युध्यमानम् (yudhyamānam) - fighting, engaged in battle
  • महारथैः (mahārathaiḥ) - with great warriors, with great chariot-fighters (mahāratha)
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas
  • अतितेजोभिः (atitejobhiḥ) - describing the Pāṇḍavas as very mighty (with exceedingly powerful ones, with those of great valor)
  • लोकः (lokaḥ) - everyone, the onlookers (the world, people, mankind (loka))
  • त्वाम् (tvām) - Kṛpa (you)
  • अनुदृष्टवान् (anudṛṣṭavān) - has seen, has observed, has witnessed

Words meanings and morphology

गाहमानम् (gāhamānam) - charging into the thick of battle, into armies (plunging into, entering, immersing)
(participle)
Accusative, masculine, singular of gāhamāna
gāh - to plunge, to enter deeply, to attack
present middle participle
Root gāh + suffix śānac
Root: gāh (class 1)
Note: Action noun in accusative, parallel to yudhyamānam.
अनीकानि (anīkāni) - armies, hosts, divisions
(noun)
Accusative, neuter, plural of anīka
anīka - army, host, array
युध्यमानम् (yudhyamānam) - fighting, engaged in battle
(participle)
Accusative, masculine, singular of yudhyamāna
yudh - to fight, to wage war
present middle participle
Root yudh + suffix śānac
Root: yudh (class 4)
Note: Action noun in accusative.
महारथैः (mahārathaiḥ) - with great warriors, with great chariot-fighters (mahāratha)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great warrior, great chariot-fighter (mahāratha)
Compound of mahā (great) + ratha (chariot)
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, vehicle, warrior (who rides a chariot)
    noun (masculine)
Note: Used with yudhyamānam to indicate opponents.
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
Patronymic aṇ suffix from Pāṇḍu
Note: Used with yudhyamānam to indicate opponents.
अतितेजोभिः (atitejobhiḥ) - describing the Pāṇḍavas as very mighty (with exceedingly powerful ones, with those of great valor)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of atitejas
atitejas - exceedingly brilliant, very mighty, of great energy
Compound of ati (exceedingly) + tejas (splendor, might)
Compound type : bahuvrihi (ati+tejas)
  • ati – over, beyond, exceeding
    indeclinable
  • tejas – splendor, brilliance, energy, power
    noun (neuter)
Note: Adjective modifying pāṇḍavaiḥ.
लोकः (lokaḥ) - everyone, the onlookers (the world, people, mankind (loka))
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, region (loka)
Derived from root lok (to see)
Root: lok (class 10)
त्वाम् (tvām) - Kṛpa (you)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular or plural)
Second person pronoun
Note: Object of anudṛṣṭavān.
अनुदृष्टवान् (anudṛṣṭavān) - has seen, has observed, has witnessed
(participle)
Nominative, masculine, singular of anudṛṣṭavat
anu-dṛś - to look upon, to observe, to see
perfect active participle
Prefix anu + root dṛś + suffix ktavat
Prefix: anu
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies lokaḥ.