Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-4, verse-39

घटमाना मदर्थेऽस्मिन्हताः शूरा जनाधिपाः ।
शेरते लोहिताक्ताङ्गाः पृथिव्यां शरविक्षताः ॥३९॥
39. ghaṭamānā madarthe'sminhatāḥ śūrā janādhipāḥ ,
śerate lohitāktāṅgāḥ pṛthivyāṁ śaravikṣatāḥ.
39. ghaṭamānāḥ madarthe asmin hatāḥ śūrāḥ janādhipāḥ
śerate lohitāktāṅgāḥ pṛthivyām śaravikṣatāḥ
39. asmin madarthe ghaṭamānāḥ śūrāḥ janādhipāḥ hatāḥ.
lohitāktāṅgāḥ śaravikṣatāḥ pṛthivyām śerate.
39. These brave kings, who were striving here for my sake, have been slain. Their bodies smeared with blood and pierced by arrows, they lie on the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • घटमानाः (ghaṭamānāḥ) - striving, endeavoring, exerting themselves
  • मदर्थे (madarthe) - for my sake, for my purpose
  • अस्मिन् (asmin) - in this context (e.g., this battle or situation) (in this, here)
  • हताः (hatāḥ) - killed, slain, destroyed
  • शूराः (śūrāḥ) - brave, valorous, heroic
  • जनाधिपाः (janādhipāḥ) - kings, rulers, lords of men
  • शेरते (śerate) - they lie, they rest
  • लोहिताक्ताङ्गाः (lohitāktāṅgāḥ) - with limbs smeared with blood, whose bodies are covered in blood
  • पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth, on the ground
  • शरविक्षताः (śaravikṣatāḥ) - wounded by arrows, pierced by arrows

Words meanings and morphology

घटमानाः (ghaṭamānāḥ) - striving, endeavoring, exerting themselves
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ghaṭamāna
ghaṭamāna - striving, endeavoring, occurring, being, happening
Present Middle Participle
Derived from root ghaṭ (to strive, to occur) with the middle voice present participle suffix -māna.
Root: ghaṭ (class 1)
मदर्थे (madarthe) - for my sake, for my purpose
(noun)
Locative, masculine, singular of madartha
madartha - my purpose, my object, for my sake
Compound type : tatpurusha (mad+artha)
  • mad – my
    pronoun
    Genitive singular form of 'aham' (I)
  • artha – purpose, object, meaning, wealth, sake
    noun (masculine)
अस्मिन् (asmin) - in this context (e.g., this battle or situation) (in this, here)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, here, present
हताः (hatāḥ) - killed, slain, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, struck, slain, injured, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill) with suffix -ta.
Root: han (class 2)
शूराः (śūrāḥ) - brave, valorous, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valorous, heroic; a hero, warrior
जनाधिपाः (janādhipāḥ) - kings, rulers, lords of men
(noun)
Nominative, masculine, plural of janādhipa
janādhipa - king, ruler, lord of men
Compound type : tatpurusha (jana+adhipa)
  • jana – person, man, people
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, master, king
    noun (masculine)
    Prefix: adhi
शेरते (śerate) - they lie, they rest
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of śī
Root: śī (class 2)
लोहिताक्ताङ्गाः (lohitāktāṅgāḥ) - with limbs smeared with blood, whose bodies are covered in blood
(adjective)
Nominative, masculine, plural of lohitāktāṅga
lohitāktāṅga - having limbs smeared with blood
Compound type : bahuvrihi (lohita+ākta+aṅga)
  • lohita – red, reddish, blood
    noun (neuter)
  • ākta – smeared, anointed, covered, filled with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root añj (to anoint, smear).
    Root: añj (class 7)
  • aṅga – limb, body, part, member
    noun (neuter)
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world, land
शरविक्षताः (śaravikṣatāḥ) - wounded by arrows, pierced by arrows
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śaravikṣata
śaravikṣata - wounded by arrows, pierced by arrows
Compound type : tatpurusha (śara+vikṣata)
  • śara – arrow, reed
    noun (masculine)
  • vikṣata – wounded, injured, hurt, cut
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root kṣan (to hurt) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: kṣan (class 8)