महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-4, verse-22
उपर्युपरि राज्ञां वै ज्वलितो भास्करो यथा ।
युधिष्ठिरं कथं पश्चादनुयास्यामि दासवत् ॥२२॥
युधिष्ठिरं कथं पश्चादनुयास्यामि दासवत् ॥२२॥
22. uparyupari rājñāṁ vai jvalito bhāskaro yathā ,
yudhiṣṭhiraṁ kathaṁ paścādanuyāsyāmi dāsavat.
yudhiṣṭhiraṁ kathaṁ paścādanuyāsyāmi dāsavat.
22.
uparyupari rājñām vai jvalitaḥ bhāskaraḥ yathā
yudhiṣṭhiram katham paścāt anuyāsyāmi dāsavat
yudhiṣṭhiram katham paścāt anuyāsyāmi dāsavat
22.
yathā jvalitaḥ bhāskaraḥ rājñām uparyupari vai
katham yudhiṣṭhiram paścāt dāsavat anuyāsyāmi
katham yudhiṣṭhiram paścāt dāsavat anuyāsyāmi
22.
Just as the blazing sun shines high above all kings, how can I then follow Yudhishthira like a servant?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपर्युपरि (uparyupari) - repeatedly above, high above, above all
- राज्ञाम् (rājñām) - of kings
- वै (vai) - indeed, surely, verily
- ज्वलितः (jvalitaḥ) - blazing, shining, ignited, radiant
- भास्करः (bhāskaraḥ) - the sun, sun-maker
- यथा (yathā) - just as, as, like
- युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - The eldest Pandava brother, known for his steadfastness and righteousness. (Yudhishthira (accusative))
- कथम् (katham) - how, why, in what manner
- पश्चात् (paścāt) - afterwards, behind, subsequently
- अनुयास्यामि (anuyāsyāmi) - I will follow, I will go after
- दासवत् (dāsavat) - like a servant, subserviently
Words meanings and morphology
उपर्युपरि (uparyupari) - repeatedly above, high above, above all
(indeclinable)
Repetitive compound of upari (above)
राज्ञाम् (rājñām) - of kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
ज्वलितः (jvalitaḥ) - blazing, shining, ignited, radiant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jvalita
jvalita - blazing, shining, ignited, radiant
Past Passive Participle
Derived from the root 'jval' with the past passive participle suffix '-ita'
Root: jval (class 1)
भास्करः (bhāskaraḥ) - the sun, sun-maker
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāskara
bhāskara - sun, maker of light
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - The eldest Pandava brother, known for his steadfastness and righteousness. (Yudhishthira (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steadfast in battle
Compound 'yudhi' (in battle) + 'sthira' (firm, steady)
Compound type : locative tatpurusha (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
Locative singular of yudh (battle)
Root: yudh (class 4) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
kṛt suffix
From root 'sthā' (to stand) + 'ira' suffix
Root: sthā (class 1)
कथम् (katham) - how, why, in what manner
(indeclinable)
पश्चात् (paścāt) - afterwards, behind, subsequently
(indeclinable)
अनुयास्यामि (anuyāsyāmi) - I will follow, I will go after
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of anu-yā
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
दासवत् (dāsavat) - like a servant, subserviently
(indeclinable)
Derived from 'dāsa' (servant) with the suffix '-vat' meaning 'like' or 'as if'