Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-4, verse-9

विललाप हि यत्कृष्णा सभामध्ये समेयुषी ।
न तन्मर्षयते कृष्णो न राज्यहरणं तथा ॥९॥
9. vilalāpa hi yatkṛṣṇā sabhāmadhye sameyuṣī ,
na tanmarṣayate kṛṣṇo na rājyaharaṇaṁ tathā.
9. vilalāpa hi yat kṛṣṇā sabhāmadhye sameyuṣī na
tat marṣayate kṛṣṇaḥ na rājyaharaṇam tathā
9. hi yat kṛṣṇā sabhāmadhye sameyuṣī vilalāpa
tat kṛṣṇaḥ na marṣayate tathā na rājyaharaṇam
9. Indeed, Krishna (Draupadī) lamented in the midst of the assembly; Krishna (Vāsudeva) does not tolerate that, nor does he tolerate the seizure of the kingdom.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विललाप (vilalāpa) - lamented, wept loudly, cried out
  • हि (hi) - indeed, for, because, surely
  • यत् (yat) - that which, because
  • कृष्णा (kṛṣṇā) - Proper name for Draupadī (Kṛṣṇā (Draupadī))
  • सभामध्ये (sabhāmadhye) - in the midst of the assembly, in the assembly hall
  • समेयुषी (sameyuṣī) - having come together, having entered, having assembled
  • (na) - not, no
  • तत् (tat) - Refers to Draupadī's lamentation (that, this)
  • मर्षयते (marṣayate) - tolerates, forgives, endures
  • कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Lord Krishna (Vāsudeva) (Krishna)
  • (na) - not, no
  • राज्यहरणम् (rājyaharaṇam) - the seizure of the kingdom, taking away of the kingdom
  • तथा (tathā) - similarly, in the same way, thus

Words meanings and morphology

विललाप (vilalāpa) - lamented, wept loudly, cried out
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √vilap
Perfect tense of √lap with prefix vi-
Prefix: vi
Root: √lap (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because, surely
(indeclinable)
यत् (yat) - that which, because
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Can also be accusative
कृष्णा (kṛṣṇā) - Proper name for Draupadī (Kṛṣṇā (Draupadī))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Draupadī (proper name), dark-skinned woman
सभामध्ये (sabhāmadhye) - in the midst of the assembly, in the assembly hall
(noun)
Locative, neuter, singular of sabhāmadhya
sabhāmadhya - middle of an assembly, in the assembly
Compound type : tatpuruṣa (sabhā+madhya)
  • sabhā – assembly, council, court
    noun (feminine)
  • madhya – middle, center
    noun (neuter)
समेयुषी (sameyuṣī) - having come together, having entered, having assembled
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sameyuṣī
sameyuṣ - having come, having met, having entered
Perfect Active Participle
Feminine nominative singular of the perfect active participle of √i (to go) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: √i (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
तत् (tat) - Refers to Draupadī's lamentation (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Can also be nominative
मर्षयते (marṣayate) - tolerates, forgives, endures
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √mṛṣ
Causative form (10th class) of √mṛṣ
Root: √mṛṣ (class 10)
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Lord Krishna (Vāsudeva) (Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (proper name), dark, black
(na) - not, no
(indeclinable)
राज्यहरणम् (rājyaharaṇam) - the seizure of the kingdom, taking away of the kingdom
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājyaharaṇa
rājyaharaṇa - taking away a kingdom, usurpation of sovereignty
Compound type : tatpuruṣa (rājya+haraṇa)
  • rājya – kingdom, realm
    noun (neuter)
  • haraṇa – taking away, seizing, stealing
    noun (neuter)
    From √hṛ
    Root: √hṛ (class 1)
तथा (tathā) - similarly, in the same way, thus
(indeclinable)