Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,27

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-27, verse-49

अद्य ते विहनिष्यामि क्षुरेणोन्मथितं शिरः ।
वृक्षात्फलमिवोद्धृत्य लगुडेन प्रमाथिना ॥४९॥
49. adya te vihaniṣyāmi kṣureṇonmathitaṁ śiraḥ ,
vṛkṣātphalamivoddhṛtya laguḍena pramāthinā.
49. adya te vihaniṣyāmi kṣureṇa unmathitam śiraḥ
vṛkṣāt phalam iva uddhṛtya laguḍena pramāthinā
49. adya kṣureṇa unmathitam te śiraḥ vihaniṣyāmi
vṛkṣāt phalam iva pramāthinā laguḍena uddhṛtya
49. Today I will destroy your mangled head with a razor, just as one pulls off a fruit from a tree with a crushing club.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today (today, now)
  • ते (te) - your (referring to Śakuni's head) (your, to you)
  • विहनिष्यामि (vihaniṣyāmi) - I will destroy (your head) (I will destroy, I will strike down, I will cut off)
  • क्षुरेण (kṣureṇa) - with a razor (with a razor, with a knife)
  • उन्मथितम् (unmathitam) - mangled, crushed (churned, agitated, mangled, crushed)
  • शिरः (śiraḥ) - head
  • वृक्षात् (vṛkṣāt) - from a tree
  • फलम् (phalam) - a fruit (fruit, result, reward)
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)
  • उद्धृत्य (uddhṛtya) - having pulled off (having pulled out, having removed, having uprooted)
  • लगुडेन (laguḍena) - with a club (with a club, with a stick)
  • प्रमाथिना (pramāthinā) - with a crushing (club) (with a crushing, with a destroying (instrument))

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
ते (te) - your (referring to Śakuni's head) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: This is an enclitic form of the genitive/dative singular of `yuṣmad`.
विहनिष्यामि (vihaniṣyāmi) - I will destroy (your head) (I will destroy, I will strike down, I will cut off)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vihan
Future Tense, 1st Person Singular. Prefix `vi` can imply separation or destruction.
Prefix: vi
Root: han (class 2)
क्षुरेण (kṣureṇa) - with a razor (with a razor, with a knife)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣura
kṣura - razor, knife, blade
Root: kṣur (class 1)
उन्मथितम् (unmathitam) - mangled, crushed (churned, agitated, mangled, crushed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of unmathita
unmathita - churned, agitated, mangled, crushed, tormented
Past Passive Participle
Derived from root `manth` with prefix `ud`.
Prefix: ud
Root: manth (class 1)
Note: Qualifies `śiraḥ`.
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, skull, top
Note: Object of `vihaniṣyāmi`.
वृक्षात् (vṛkṣāt) - from a tree
(noun)
Ablative, masculine, singular of vṛkṣa
vṛkṣa - tree, plant
फलम् (phalam) - a fruit (fruit, result, reward)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, effect, consequence, reward
Note: Object of `uddhṛtya`.
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
उद्धृत्य (uddhṛtya) - having pulled off (having pulled out, having removed, having uprooted)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root `hṛ` with prefix `ud`.
Prefix: ud
Root: hṛ (class 1)
लगुडेन (laguḍena) - with a club (with a club, with a stick)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of laguḍa
laguḍa - club, stick, cudgel
प्रमाथिना (pramāthinā) - with a crushing (club) (with a crushing, with a destroying (instrument))
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pramāthin
pramāthin - crushing, destroying, tormenting, agitating
Agent Noun / Adjective
From `pra` + `math` + `in`. Qualifies an agent or instrument.
Prefix: pra
Root: math (class 1)
Note: Qualifies `laguḍena`.