महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-27, verse-29
ततोऽस्यापततः शूरः सहदेवः प्रतापवान् ।
उलूकस्य महाराज भल्लेनापाहरच्छिरः ॥२९॥
उलूकस्य महाराज भल्लेनापाहरच्छिरः ॥२९॥
29. tato'syāpatataḥ śūraḥ sahadevaḥ pratāpavān ,
ulūkasya mahārāja bhallenāpāharacchiraḥ.
ulūkasya mahārāja bhallenāpāharacchiraḥ.
29.
tataḥ asya āpatataḥ śūraḥ sahadevaḥ pratāpavān
ulūkasya mahārāja bhallena apāharat śiraḥ
ulūkasya mahārāja bhallena apāharat śiraḥ
29.
mahārāja tataḥ pratāpavān śūraḥ sahadevaḥ
āpatataḥ asya ulūkasya śiraḥ bhallena apāharat
āpatataḥ asya ulūkasya śiraḥ bhallena apāharat
29.
Then, O great king (Maharaja), the brave and mighty Sahadeva, with a broad-headed arrow, severed the head of Uluka as he charged.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
- अस्य (asya) - of that (Uluka) (his, of him, of this)
- आपततः (āpatataḥ) - of him who was attacking/charging (rushing down, attacking, falling)
- शूरः (śūraḥ) - brave, heroic, warrior
- सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva
- प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, mighty
- उलूकस्य (ulūkasya) - of Uluka
- महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra (O great king)
- भल्लेन (bhallena) - with a bhalla arrow (a broad-headed arrow)
- अपाहरत् (apāharat) - severed (the head) (cut off, carried away, removed)
- शिरः (śiraḥ) - head
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
अस्य (asya) - of that (Uluka) (his, of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to Uluka.
आपततः (āpatataḥ) - of him who was attacking/charging (rushing down, attacking, falling)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of āpatat
āpatat - rushing, attacking, falling
Present Active Participle
Derived from root 'pat' (to fall) with upasarga 'ā' and śatṛ suffix.
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'ulūkasya'.
शूरः (śūraḥ) - brave, heroic, warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, warrior; brave, valiant
Note: Qualifies 'sahadevaḥ'.
सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (one of the Pandava brothers)
Note: Subject of the verb 'apāharat'.
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - powerful, glorious, majestic
Derived from 'pratāpa' (power, glory) with possessive suffix 'matup'.
Note: Qualifies 'sahadevaḥ'.
उलूकस्य (ulūkasya) - of Uluka
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of ulūka
ulūka - Uluka (a character, son of Shakuni); owl
Note: Indicates possession (whose head).
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
- mahā – great, mighty
adjective - rāja – king
noun (masculine)
Note: Addressing the listener.
भल्लेन (bhallena) - with a bhalla arrow (a broad-headed arrow)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhalla
bhalla - a broad-headed arrow, spear
Note: Instrument for severing.
अपाहरत् (apāharat) - severed (the head) (cut off, carried away, removed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of apāhṛ
Imperfect Active
Root 'hṛ' (to take, carry) with upasarga 'apa-ā'. Third person singular, imperfect tense, active voice.
Prefixes: apa+ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head
Note: Object of 'apāharat'.