महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-70, verse-50
पृष्ठगोपास्तु तस्यासन्सौमदत्तिपुरोगमाः ।
कृपश्च वृषसेनश्च शलः शल्यश्च दुर्जयः ॥५०॥
कृपश्च वृषसेनश्च शलः शल्यश्च दुर्जयः ॥५०॥
50. pṛṣṭhagopāstu tasyāsansaumadattipurogamāḥ ,
kṛpaśca vṛṣasenaśca śalaḥ śalyaśca durjayaḥ.
kṛpaśca vṛṣasenaśca śalaḥ śalyaśca durjayaḥ.
50.
pṛṣṭhagopāḥ tu tasya āsan saumadattipurhogamāḥ
kṛpaḥ ca vṛṣasenaḥ ca śalaḥ śalyaḥ ca durjayaḥ
kṛpaḥ ca vṛṣasenaḥ ca śalaḥ śalyaḥ ca durjayaḥ
50.
tu tasya pṛṣṭhagopāḥ saumadattipurhogamāḥ āsan:
kṛpaḥ ca vṛṣasenaḥ ca śalaḥ ca durjayaḥ śalyaḥ
kṛpaḥ ca vṛṣasenaḥ ca śalaḥ ca durjayaḥ śalyaḥ
50.
His rearguards, led by Saumadatti (Bhuriśravas), were Kṛpa, Vṛṣasena, Śala, and the unconquerable Śalya.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पृष्ठगोपाः (pṛṣṭhagopāḥ) - rearguards, guards of the back
- तु (tu) - but, indeed, however
- तस्य (tasya) - of Saindhava (his, of him)
- आसन् (āsan) - they were
- सौमदत्तिपुर्होगमाः (saumadattipurhogamāḥ) - Led by Bhuriśravas (son of Somadatta) (led by Saumadatti, with Saumadatti at the front)
- कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpa (name of a warrior/guru)
- च (ca) - and
- वृषसेनः (vṛṣasenaḥ) - Son of Karṇa (Vṛṣasena (name of a warrior))
- च (ca) - and
- शलः (śalaḥ) - Śala (name of a warrior)
- शल्यः (śalyaḥ) - Śalya (name of a king)
- च (ca) - and
- दुर्जयः (durjayaḥ) - unconquerable, difficult to overcome
Words meanings and morphology
पृष्ठगोपाः (pṛṣṭhagopāḥ) - rearguards, guards of the back
(noun)
Nominative, masculine, plural of pṛṣṭhagopa
pṛṣṭhagopa - a rearguard, one who protects the rear
Compound type : tatpuruṣa (pṛṣṭha+gopa)
- pṛṣṭha – back, rear
noun (neuter) - gopa – protector, guard
noun (masculine)
From root gup- 'to protect'.
Root: gup (class 1)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तस्य (tasya) - of Saindhava (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Saindhava (Jayadratha).
आसन् (āsan) - they were
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Plural form for multiple subjects ('pṛṣṭhagopāḥ').
सौमदत्तिपुर्होगमाः (saumadattipurhogamāḥ) - Led by Bhuriśravas (son of Somadatta) (led by Saumadatti, with Saumadatti at the front)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saumadattipurhogama
saumadattipurhogama - having Saumadatti at the front, led by Saumadatti
Compound type : bahuvrīhi (saumadatti+purhogama)
- saumadatti – son of Somadatta (Bhuriśravas)
proper noun (masculine)
Patronymic from Somadatta. - purhogama – going before, leading, chief
adjective
Prefix: puras
Note: An adjective describing the rearguards.
कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpa (name of a warrior/guru)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (name of a warrior and preceptor, brother-in-law of Droṇa)
Note: One of the rearguards.
च (ca) - and
(indeclinable)
वृषसेनः (vṛṣasenaḥ) - Son of Karṇa (Vṛṣasena (name of a warrior))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣasena
vṛṣasena - Vṛṣasena (name of a son of Karṇa)
Note: One of the rearguards.
च (ca) - and
(indeclinable)
शलः (śalaḥ) - Śala (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śala
śala - Śala (name of a king, brother of Śalya)
Note: One of the rearguards.
शल्यः (śalyaḥ) - Śalya (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śalya
śalya - Śalya (name of the king of Madra)
Note: One of the rearguards.
च (ca) - and
(indeclinable)
दुर्जयः (durjayaḥ) - unconquerable, difficult to overcome
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durjaya
durjaya - difficult to conquer, invincible, unconquerable
Compound of dur- (difficult) and jaya (victory).
Compound type : prādi-tatpuruṣa (dur+jaya)
- dur – difficult, bad, hard
indeclinable - jaya – victory, conquest
noun (masculine)
From root ji- 'to conquer'.
Root: ji (class 1)
Note: Adjective for 'śalyaḥ'.