महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-70, verse-37
बाह्लीकराजस्तेजस्वी कुलपुत्रो महारथः ।
सहसेनः सहामात्यो द्रौपदेयानवारयत् ॥३७॥
सहसेनः सहामात्यो द्रौपदेयानवारयत् ॥३७॥
37. bāhlīkarājastejasvī kulaputro mahārathaḥ ,
sahasenaḥ sahāmātyo draupadeyānavārayat.
sahasenaḥ sahāmātyo draupadeyānavārayat.
37.
bāhlīkarājaḥ tejasvī kulaputraḥ mahārathaḥ
sahāsenaḥ sahāmātyaḥ draupadeyān avārayat
sahāsenaḥ sahāmātyaḥ draupadeyān avārayat
37.
tejasvī kulaputraḥ mahārathaḥ bāhlīkarājaḥ
sahāsenaḥ sahāmātyaḥ draupadeyān avārayat
sahāsenaḥ sahāmātyaḥ draupadeyān avārayat
37.
The glorious King Bahlika, a noble scion and great charioteer, along with his army and ministers, held back the sons of Draupadi.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बाह्लीकराजः (bāhlīkarājaḥ) - King of Bahlika, Bahlika King
- तेजस्वी (tejasvī) - glorious, brilliant, powerful, spirited
- कुलपुत्रः (kulaputraḥ) - son of a good family, noble scion, gentleman
- महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, mighty warrior, one who fights from a great chariot
- सहासेनः (sahāsenaḥ) - with his army, accompanied by his army
- सहामात्यः (sahāmātyaḥ) - with his ministers/counsellors, accompanied by his ministers
- द्रौपदेयान् (draupadeyān) - sons of Draupadi
- अवारयत् (avārayat) - he checked, he prevented, he warded off
Words meanings and morphology
बाह्लीकराजः (bāhlīkarājaḥ) - King of Bahlika, Bahlika King
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bāhlīkarāja
bāhlīkarāja - King of Bahlika; the Bahlika king (Bahlika refers to a region or its people)
Compound type : tatpurusha (bāhlīka+rāja)
- bāhlīka – name of a country and its inhabitants
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
तेजस्वी (tejasvī) - glorious, brilliant, powerful, spirited
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tejasvin
tejasvin - glorious, brilliant, powerful, spirited, splendid
Possessive adjective derived from tejas (radiance, power) with the suffix vin
कुलपुत्रः (kulaputraḥ) - son of a good family, noble scion, gentleman
(noun)
Nominative, masculine, singular of kulaputra
kulaputra - son of a good family, noble scion, gentleman
Compound type : tatpurusha (kula+putra)
- kula – family, lineage, race, community
noun (neuter) - putra – son, child
noun (masculine)
महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, mighty warrior, one who fights from a great chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, mighty warrior, one who fights from a great chariot
Compound type : karmadharaya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ratha – chariot, car; warrior (from a chariot)
noun (masculine)
सहासेनः (sahāsenaḥ) - with his army, accompanied by his army
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahāsena
sahāsena - accompanied by an army, with his army
Bahuvrihi compound 'saha' (with) + 'sena' (army)
Compound type : bahuvrihi (saha+sena)
- saha – with, together with
indeclinable - sena – army, host
noun (feminine)
सहामात्यः (sahāmātyaḥ) - with his ministers/counsellors, accompanied by his ministers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahāmātya
sahāmātya - accompanied by ministers, with his counsellors
Bahuvrihi compound 'saha' (with) + 'āmātya' (minister)
Compound type : bahuvrihi (saha+āmātya)
- saha – with, together with
indeclinable - āmātya – minister, counsellor
noun (masculine)
द्रौपदेयान् (draupadeyān) - sons of Draupadi
(noun)
Accusative, masculine, plural of draupadeya
draupadeya - son of Draupadi
Patronymic derived from Draupadī by adding the taddhita suffix ḍhak
अवारयत् (avārayat) - he checked, he prevented, he warded off
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of avaraya
Causative form
Derived from root vṛ (to cover, enclose, restrain) with prefix ava and causative suffix -aya
Prefix: ava
Root: vṛ (class 5)