Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,162

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-162, verse-7

शब्दः समभवद्राजन्दिविस्पृग्भरतर्षभ ।
द्रवतां च पदातीनां शस्त्राणां विनिपात्यताम् ॥७॥
7. śabdaḥ samabhavadrājandivispṛgbharatarṣabha ,
dravatāṁ ca padātīnāṁ śastrāṇāṁ vinipātyatām.
7. śabdaḥ samabhavat rājan divispṛk bharatarṣabha
dravatām ca padātīnām śastrāṇām vinipātyatām
7. rājan bharatarṣabha divispṛk śabdaḥ samabhavat
dravatām padātīnām ca śastrāṇām vinipātyatām
7. O King, O best of Bharatas, a sky-piercing sound arose from the running foot-soldiers and the striking down of weapons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise
  • समभवत् (samabhavat) - arose, occurred, became
  • राजन् (rājan) - O king
  • दिविस्पृक् (divispṛk) - sky-touching, sky-piercing
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
  • द्रवताम् (dravatām) - of those running, of the running ones
  • (ca) - and
  • पदातीनाम् (padātīnām) - of foot-soldiers
  • शस्त्राणाम् (śastrāṇām) - of weapons
  • विनिपात्यताम् (vinipātyatām) - of being struck down, of falling down

Words meanings and morphology

शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, noise, voice
समभवत् (samabhavat) - arose, occurred, became
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sam-bhū
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
दिविस्पृक् (divispṛk) - sky-touching, sky-piercing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divispṛś
divispṛś - touching the sky, reaching the sky, sky-high
Derived from 'div' (sky) and root 'spṛś' (to touch).
Root: spṛś (class 6)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, foremost of Bharatas, best of Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – descendant of Bharata, name of a king, a member of the Bharata lineage
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, chief, excellent one
    noun (masculine)
द्रवताम् (dravatām) - of those running, of the running ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dravat
dravat - running, flowing, fleeing
Present Active Participle
Present active participle of the root 'dru' (to run, to flow).
Root: dru (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
पदातीनाम् (padātīnām) - of foot-soldiers
(noun)
Genitive, masculine, plural of padātin
padātin - foot-soldier, infantryman
शस्त्राणाम् (śastrāṇām) - of weapons
(noun)
Genitive, neuter, plural of śastra
śastra - weapon, missile, sword, instrument
विनिपात्यताम् (vinipātyatām) - of being struck down, of falling down
(noun)
Genitive, neuter, plural of vinipātya
vinipātya - to be struck down, to be thrown down, falling down (as a verbal noun from gerundive)
Gerundive
Derived from the gerundive of 'vi-ni-pat' (to fall down, to be struck). Here used as a noun in the genitive plural.
Prefixes: vi+ni
Root: pat (class 1)