महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-162, verse-7
शब्दः समभवद्राजन्दिविस्पृग्भरतर्षभ ।
द्रवतां च पदातीनां शस्त्राणां विनिपात्यताम् ॥७॥
द्रवतां च पदातीनां शस्त्राणां विनिपात्यताम् ॥७॥
7. śabdaḥ samabhavadrājandivispṛgbharatarṣabha ,
dravatāṁ ca padātīnāṁ śastrāṇāṁ vinipātyatām.
dravatāṁ ca padātīnāṁ śastrāṇāṁ vinipātyatām.
7.
śabdaḥ samabhavat rājan divispṛk bharatarṣabha
dravatām ca padātīnām śastrāṇām vinipātyatām
dravatām ca padātīnām śastrāṇām vinipātyatām
7.
rājan bharatarṣabha divispṛk śabdaḥ samabhavat
dravatām padātīnām ca śastrāṇām vinipātyatām
dravatām padātīnām ca śastrāṇām vinipātyatām
7.
O King, O best of Bharatas, a sky-piercing sound arose from the running foot-soldiers and the striking down of weapons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise
- समभवत् (samabhavat) - arose, occurred, became
- राजन् (rājan) - O king
- दिविस्पृक् (divispṛk) - sky-touching, sky-piercing
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
- द्रवताम् (dravatām) - of those running, of the running ones
- च (ca) - and
- पदातीनाम् (padātīnām) - of foot-soldiers
- शस्त्राणाम् (śastrāṇām) - of weapons
- विनिपात्यताम् (vinipātyatām) - of being struck down, of falling down
Words meanings and morphology
शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, noise, voice
समभवत् (samabhavat) - arose, occurred, became
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sam-bhū
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
दिविस्पृक् (divispṛk) - sky-touching, sky-piercing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divispṛś
divispṛś - touching the sky, reaching the sky, sky-high
Derived from 'div' (sky) and root 'spṛś' (to touch).
Root: spṛś (class 6)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, foremost of Bharatas, best of Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, name of a king, a member of the Bharata lineage
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, chief, excellent one
noun (masculine)
द्रवताम् (dravatām) - of those running, of the running ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dravat
dravat - running, flowing, fleeing
Present Active Participle
Present active participle of the root 'dru' (to run, to flow).
Root: dru (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
पदातीनाम् (padātīnām) - of foot-soldiers
(noun)
Genitive, masculine, plural of padātin
padātin - foot-soldier, infantryman
शस्त्राणाम् (śastrāṇām) - of weapons
(noun)
Genitive, neuter, plural of śastra
śastra - weapon, missile, sword, instrument
विनिपात्यताम् (vinipātyatām) - of being struck down, of falling down
(noun)
Genitive, neuter, plural of vinipātya
vinipātya - to be struck down, to be thrown down, falling down (as a verbal noun from gerundive)
Gerundive
Derived from the gerundive of 'vi-ni-pat' (to fall down, to be struck). Here used as a noun in the genitive plural.
Prefixes: vi+ni
Root: pat (class 1)