महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-162, verse-14
अर्धासिभिस्तथा खड्गैस्तोमरैः सपरश्वधैः ।
निकृष्टयुद्धं संसक्तं महदासीत्सुदारुणम् ॥१४॥
निकृष्टयुद्धं संसक्तं महदासीत्सुदारुणम् ॥१४॥
14. ardhāsibhistathā khaḍgaistomaraiḥ saparaśvadhaiḥ ,
nikṛṣṭayuddhaṁ saṁsaktaṁ mahadāsītsudāruṇam.
nikṛṣṭayuddhaṁ saṁsaktaṁ mahadāsītsudāruṇam.
14.
ardhāsibhiḥ tathā khaḍgaiḥ tomaraiḥ saparaśvadhaiḥ
nikṛṣṭayuddham saṃsaktam mahat āsīt sudāruṇam
nikṛṣṭayuddham saṃsaktam mahat āsīt sudāruṇam
14.
ardhāsibhiḥ tathā khaḍgaiḥ tomaraiḥ saparaśvadhaiḥ
nikṛṣṭayuddham saṃsaktam mahat sudāruṇam āsīt
nikṛṣṭayuddham saṃsaktam mahat sudāruṇam āsīt
14.
A great, exceedingly fierce, and desperate battle, involving continuous combat, ensued with broken swords, (whole) swords, lances, and axes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्धासिभिः (ardhāsibhiḥ) - with broken swords, with short swords
- तथा (tathā) - thus, so, and
- खड्गैः (khaḍgaiḥ) - with swords
- तोमरैः (tomaraiḥ) - with lances, javelins
- सपरश्वधैः (saparaśvadhaiḥ) - with axes
- निकृष्टयुद्धम् (nikṛṣṭayuddham) - a desperate/fierce battle
- संसक्तम् (saṁsaktam) - continuous, entangled, joined
- महत् (mahat) - great, vast
- आसीत् (āsīt) - it was, there was
- सुदारुणम् (sudāruṇam) - exceedingly terrible, very fierce
Words meanings and morphology
अर्धासिभिः (ardhāsibhiḥ) - with broken swords, with short swords
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ardhāsi
ardhāsi - half-sword, broken sword, short sword
Compound type : tatpuruṣa (ardha+asi)
- ardha – half, part
noun (masculine) - asi – sword
noun (masculine)
Note: Refers to weapons used in battle
तथा (tathā) - thus, so, and
(indeclinable)
Note: Connects the list of weapons
खड्गैः (khaḍgaiḥ) - with swords
(noun)
Instrumental, masculine, plural of khaḍga
khaḍga - sword, scimitar
Note: Refers to weapons used in battle
तोमरैः (tomaraiḥ) - with lances, javelins
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tomara
tomara - lance, spear, javelin
Note: Refers to weapons used in battle
सपरश्वधैः (saparaśvadhaiḥ) - with axes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saparaśvadha
saparaśvadha - together with axes, having axes
Compound of `sa` (with) and `paraśvadha` (axe)
Compound type : bahuvrīhi (sa+paraśvadha)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix for 'with' - paraśvadha – axe, hatchet
noun (masculine)
Note: Refers to weapons used in battle
निकृष्टयुद्धम् (nikṛṣṭayuddham) - a desperate/fierce battle
(noun)
Nominative, neuter, singular of nikṛṣṭayuddha
nikṛṣṭayuddha - desperate battle, ignoble battle, fierce combat
Compound of `nikṛṣṭa` (vile, desperate) and `yuddha` (battle)
Compound type : karmadhāraya (nikṛṣṭa+yuddha)
- nikṛṣṭa – despicable, vile, inferior, low, intense
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of √kṛṣ (to pull, draw) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: kṛṣ (class 1) - yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
Derived from root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of `āsīt`
संसक्तम् (saṁsaktam) - continuous, entangled, joined
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃsakta
saṁsakta - joined, connected, entangled, clinging, continuous
Past Passive Participle
PPP of root √sañj (to cling, adhere) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: sañj (class 7)
Note: Agrees with `yuddham`
महत् (mahat) - great, vast
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, important
Note: Agrees with `yuddham`
आसीत् (āsīt) - it was, there was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect Active
Imperfect 3rd person singular active of √as
Root: as (class 2)
सुदारुणम् (sudāruṇam) - exceedingly terrible, very fierce
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sudāruṇa
sudāruṇa - very terrible, exceedingly fierce, extremely dreadful
Compound of `su` (very) and `dāruṇa` (terrible)
Compound type : karmadhāraya (su+dāruṇa)
- su – good, well, very, exceedingly
indeclinable
Intensifying prefix - dāruṇa – terrible, dreadful, fierce, cruel
adjective (masculine)
Note: Agrees with `yuddham`