Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,146

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-146, verse-28

ततस्तु समरे शूरः शकुनिः सौबलस्तदा ।
विव्याध निशितैर्बाणैरर्जुनं प्रहसन्निव ॥२८॥
28. tatastu samare śūraḥ śakuniḥ saubalastadā ,
vivyādha niśitairbāṇairarjunaṁ prahasanniva.
28. tataḥ tu samare śūraḥ śakuniḥ saubalaḥ tadā
vivyādha niśitaiḥ bāṇaiḥ arjunam prahasan iva
28. tataḥ tu tadā samare śūraḥ saubalaḥ śakuniḥ
prahasan iva niśitaiḥ bāṇaiḥ arjunam vivyādha
28. Then, in that battle, the valiant Shakuni, son of Subala, pierced Arjuna with sharp arrows, as if laughing.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thence, from that
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • शूरः (śūraḥ) - brave, valiant; warrior, hero
  • शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni (name)
  • सौबलः (saubalaḥ) - Shakuni, as the son of Subala (son of Subala)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • विव्याध (vivyādha) - pierced, wounded, struck
  • निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp, whetted
  • बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
  • अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
  • प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine/neuter, singular of samara
samara - battle, war, conflict
शूरः (śūraḥ) - brave, valiant; warrior, hero
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, heroic; a warrior, hero
Note: modifies Shakuni
शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Shakuni (a character in the Mahabharata, maternal uncle of Duryodhana); a bird
सौबलः (saubalaḥ) - Shakuni, as the son of Subala (son of Subala)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saubala
saubala - son of Subala; belonging to Subala
Note: modifies Shakuni
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
विव्याध (vivyādha) - pierced, wounded, struck
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vyadh
Perfect
Perfect 3rd person singular active, from root vyadh (IV)
Root: vyadh (class 0)
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp, whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharp, whetted, keen
Past Passive Participle
from root śo (IV) with upasarga ni
Prefix: ni
Root: śo (class 0)
Note: modifies bāṇaiḥ
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna; white, silver-colored
प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
(participle)
Nominative, masculine, singular of prahasat
prahasat - laughing, smiling
Present Active Participle
from root has (I) with upasarga pra
Prefix: pra
Root: has (class 0)
Note: modifies Shakuni
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)