महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-146, verse-1
संजय उवाच ।
ततस्ते प्राद्रवन्सर्वे त्वरिता युद्धदुर्मदाः ।
अमृष्यमाणाः संरब्धा युयुधानरथं प्रति ॥१॥
ततस्ते प्राद्रवन्सर्वे त्वरिता युद्धदुर्मदाः ।
अमृष्यमाणाः संरब्धा युयुधानरथं प्रति ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
tataste prādravansarve tvaritā yuddhadurmadāḥ ,
amṛṣyamāṇāḥ saṁrabdhā yuyudhānarathaṁ prati.
tataste prādravansarve tvaritā yuddhadurmadāḥ ,
amṛṣyamāṇāḥ saṁrabdhā yuyudhānarathaṁ prati.
1.
saṃjaya uvāca tataḥ te prādravan sarve tvaritāḥ
yuddhadurmadāḥ amṛṣyamāṇāḥ saṃrabdhāḥ yuyudhānarathaṃ prati
yuddhadurmadāḥ amṛṣyamāṇāḥ saṃrabdhāḥ yuyudhānarathaṃ prati
1.
saṃjaya uvāca tataḥ sarve te tvaritāḥ yuddhadurmadāḥ
amṛṣyamāṇāḥ saṃrabdhāḥ yuyudhānarathaṃ prati prādravan
amṛṣyamāṇāḥ saṃrabdhāḥ yuyudhānarathaṃ prati prādravan
1.
Sañjaya said: Then all of them, swift and unyielding in battle, rushed forth, enraged and unable to tolerate (the situation), towards Yuyudhāna's chariot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजय (saṁjaya) - (name of Dhritarashtra's charioteer and narrator) (Sañjaya)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- ते (te) - they
- प्राद्रवन् (prādravan) - rushed forth, ran forward
- सर्वे (sarve) - all, every
- त्वरिताः (tvaritāḥ) - hastened, swift, quick
- युद्धदुर्मदाः (yuddhadurmadāḥ) - intoxicated with battle, fierce in battle, difficult to subdue in battle
- अमृष्यमाणाः (amṛṣyamāṇāḥ) - unable to bear, impatient, intolerant
- संरब्धाः (saṁrabdhāḥ) - enraged, furious, agitated
- युयुधानरथं (yuyudhānarathaṁ) - towards Yuyudhāna's chariot
- प्रति (prati) - towards, against, in the direction of
Words meanings and morphology
संजय (saṁjaya) - (name of Dhritarashtra's charioteer and narrator) (Sañjaya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sañjaya
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect
3rd person singular perfect active. Reduplicated perfect form.
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
An adverb of place or time.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, they
Masculine plural nominative of 'tad' (they).
प्राद्रवन् (prādravan) - rushed forth, ran forward
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of pra-dru
Imperfect
3rd person plural imperfect active.
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Masculine plural nominative.
त्वरिताः (tvaritāḥ) - hastened, swift, quick
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tvarita
tvarita - hurried, quick, swift
Past Passive Participle
From root tvar 'to hurry'. Masculine plural nominative.
Root: tvar (class 1)
युद्धदुर्मदाः (yuddhadurmadāḥ) - intoxicated with battle, fierce in battle, difficult to subdue in battle
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yuddhadurmada
yuddhadurmada - arrogant/fierce/difficult to subdue in battle
Masculine plural nominative. Compound noun used as adjective.
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+durmada)
- yuddha – battle, fight
noun (neuter)
Root: yudh (class 4) - durmada – arrogant, haughty, difficult to subdue
adjective (masculine)
Prefix: dur
Root: mad (class 4)
अमृष्यमाणाः (amṛṣyamāṇāḥ) - unable to bear, impatient, intolerant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of amṛṣyamāṇa
amṛṣyamāṇa - unable to bear, impatient, not tolerating
Present Middle Participle (negative)
From root mṛṣ 'to endure, bear' with negative prefix 'a'. Masculine plural nominative.
Prefix: a
Root: mṛṣ (class 4)
संरब्धाः (saṁrabdhāḥ) - enraged, furious, agitated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃrabdha
saṁrabdha - enraged, furious, agitated
Past Passive Participle
From root rabh 'to seize' with upasarga saṃ. Masculine plural nominative.
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
युयुधानरथं (yuyudhānarathaṁ) - towards Yuyudhāna's chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of yuyudhānaratha
yuyudhānaratha - Yuyudhāna's chariot
Compound noun. Accusative singular masculine, but contextually refers to the direction.
Compound type : tatpuruṣa (yuyudhāna+ratha)
- yuyudhāna – Yuyudhāna (another name for Satyaki)
proper noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine)
Root: ram (class 1)
प्रति (prati) - towards, against, in the direction of
(indeclinable)
A preposition or adverb, governing the accusative case.