Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,146

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-146, verse-24

दुर्योधने परावृत्ते शैनेयस्तव वाहिनीम् ।
द्रावयामास विशिखैर्निशामध्ये विशां पते ॥२४॥
24. duryodhane parāvṛtte śaineyastava vāhinīm ,
drāvayāmāsa viśikhairniśāmadhye viśāṁ pate.
24. duryodhane parāvṛtte śaineyaḥ tava vāhinīm
drāvayāmāsa viśikhaiḥ niśāmadhye viśām pate
24. viśām pate duryodhane parāvṛtte śaineyaḥ tava
vāhinīm niśāmadhye viśikhaiḥ drāvayāmāsa
24. O lord of the people (viśāṃ pate), when Duryodhana retreated, Śaineya routed your army with arrows in the middle of the night.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुर्योधने (duryodhane) - when Duryodhana (used in locative absolute) (in Duryodhana, by Duryodhana)
  • परावृत्ते (parāvṛtte) - when (he) retreated (used in locative absolute) (having turned back, retreated)
  • शैनेयः (śaineyaḥ) - son of Śini, Śaineya (Satyaki)
  • तव (tava) - your
  • वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host
  • द्रावयामास (drāvayāmāsa) - caused to flee, routed, put to flight
  • विशिखैः (viśikhaiḥ) - with arrows
  • निशामध्ये (niśāmadhye) - in the middle of the night
  • विशाम् (viśām) - of the people, of men
  • पते (pate) - O lord, O master

Words meanings and morphology

दुर्योधने (duryodhane) - when Duryodhana (used in locative absolute) (in Duryodhana, by Duryodhana)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper noun)
Note: Part of a locative absolute construction.
परावृत्ते (parāvṛtte) - when (he) retreated (used in locative absolute) (having turned back, retreated)
(adjective)
Locative, masculine, singular of parāvṛtta
parāvṛtta - turned back, retreated, returned
Past Passive Participle
from parā + vṛt with kta suffix
Prefix: parā
Root: vṛt (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction, agrees with Duryodhane.
शैनेयः (śaineyaḥ) - son of Śini, Śaineya (Satyaki)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaineya
śaineya - Śaineya (proper noun), Satyaki
patronymic from Śini
Note: Subject of the verb 'drāvayāmāsa'.
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra.
वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, river
Root: vah (class 1)
Note: Object of 'drāvayāmāsa'.
द्रावयामास (drāvayāmāsa) - caused to flee, routed, put to flight
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of drāvay
perfect third singular
Causal of dru, Reduplicated Perfect (Lit)
Root: dru (class 1)
विशिखैः (viśikhaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of viśikha
viśikha - arrow, dart (lit. headless or uncrested)
Note: Denotes the means/instrument.
निशामध्ये (niśāmadhye) - in the middle of the night
(noun)
Locative, neuter, singular of niśāmadhya
niśāmadhya - middle of the night
Compound type : tatpurusha (niśā+madhya)
  • niśā – night
    noun (feminine)
  • madhya – middle, center
    noun (neuter)
    Root: madh
Note: Denotes time.
विशाम् (viśām) - of the people, of men
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, community, men
Root: viś (class 6)
Note: Part of vocative compound 'viśāṃ pate'.
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband
Root: pā (class 2)
Note: Addresses Dhṛtarāṣṭra.