महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-121, verse-18
जयद्रथममित्रघ्नं तं चोवाच ततो नृपम् ।
अन्तर्हिता तदा वाणी मेघदुन्दुभिनिस्वना ॥१८॥
अन्तर्हिता तदा वाणी मेघदुन्दुभिनिस्वना ॥१८॥
18. jayadrathamamitraghnaṁ taṁ covāca tato nṛpam ,
antarhitā tadā vāṇī meghadundubhinisvanā.
antarhitā tadā vāṇī meghadundubhinisvanā.
18.
jayadratham amitraghnam tam ca uvāca tataḥ
nṛpam antarhitā tadā vāṇī meghadundubhinisvanā
nṛpam antarhitā tadā vāṇī meghadundubhinisvanā
18.
tadā antarhitā meghadundubhinisvanā vāṇī ca
tataḥ tam amitraghnam nṛpam jayadratham uvāca
tataḥ tam amitraghnam nṛpam jayadratham uvāca
18.
Then, a hidden voice, with the sound of a thunderous drum, spoke to that king, Jayadratha, the slayer of enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जयद्रथम् (jayadratham) - Jayadratha
- अमित्रघ्नम् (amitraghnam) - enemy-slayer, destroyer of foes
- तम् (tam) - to that (king) (him, that)
- च (ca) - and, also
- उवाच (uvāca) - spoke, said, told
- ततः (tataḥ) - then (then, thence, therefore, from that)
- नृपम् (nṛpam) - king
- अन्तर्हिता (antarhitā) - hidden, concealed, disappeared
- तदा (tadā) - then, at that time
- वाणी (vāṇī) - voice (voice, speech, sound)
- मेघदुन्दुभिनिस्वना (meghadundubhinisvanā) - sounding like a thunder-drum
Words meanings and morphology
जयद्रथम् (jayadratham) - Jayadratha
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - Jayadratha (a proper name, lit. 'whose chariots are victorious')
Compound type : bahuvrīhi (jaya+ratha)
- jaya – victory, triumphant
noun (masculine)
Root: ji (class 1) - ratha – chariot
noun (masculine)
अमित्रघ्नम् (amitraghnam) - enemy-slayer, destroyer of foes
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amitraghna
amitraghna - slayer of enemies, destroying foes
Compound type : upapada tatpuruṣa (amitra+ghna)
- amitra – enemy, foe
noun (masculine) - ghna – slaying, killer, destroyer
adjective (masculine)
From root √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'jayadratham'
तम् (tam) - to that (king) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'nṛpam'
च (ca) - and, also
(indeclinable)
उवाच (uvāca) - spoke, said, told
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then (then, thence, therefore, from that)
(indeclinable)
नृपम् (nṛpam) - king
(noun)
Accusative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound type : upapada tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, men
noun (masculine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
From root √pā (to protect)
Root: pā (class 2)
अन्तर्हिता (antarhitā) - hidden, concealed, disappeared
(adjective)
Nominative, feminine, singular of antarhita
antarhita - hidden, concealed, vanished, disappeared
Past Passive Participle
From root √dhā (to place) with prefix antar-
Prefix: antar
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'vāṇī'
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
वाणी (vāṇī) - voice (voice, speech, sound)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāṇī
vāṇī - speech, voice, sound, language, Sarasvati
Root: vaṇ (class 1)
मेघदुन्दुभिनिस्वना (meghadundubhinisvanā) - sounding like a thunder-drum
(adjective)
Nominative, feminine, singular of meghadundubhinisvana
meghadundubhinisvana - having the sound of a cloud-drum (thunder)
Compound type : bahuvrīhi (meghadundubhi+nisvana)
- meghadundubhi – cloud-drum, thunder-drum (i.e., thunder)
noun (masculine) - nisvana – sound, noise, roar
noun (masculine)
From root √svan (to sound) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: svan (class 1)
Note: Agrees with 'vāṇī'