Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,121

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-121, verse-5

स तान्रथवरान्राजन्नभ्यतिक्रामदर्जुनः ।
मोहयन्निव नाराचैर्जयद्रथवधेप्सया ॥५॥
5. sa tānrathavarānrājannabhyatikrāmadarjunaḥ ,
mohayanniva nārācairjayadrathavadhepsayā.
5. sa tān rathavarān rājan abhyatikrāmat arjunaḥ
mohayan iva nārācaiḥ jayadrathavadhopsyayā
5. rājan sa arjunaḥ jayadrathavadhopsyayā nārācaiḥ
mohayan iva tān rathavarān abhyatikrāmat
5. O King, Arjuna, as if bewildering them with his arrows, surged past those excellent chariots, driven by the desire to kill Jayadratha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • तान् (tān) - those
  • रथवरान् (rathavarān) - best of chariots, excellent chariots
  • राजन् (rājan) - Addressed to Dhritarashtra. (O king)
  • अभ्यतिक्रामत् (abhyatikrāmat) - he surpassed, he went beyond, he overcame
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (a proper noun, a name)
  • मोहयान् (mohayān) - bewildering, causing delusion, confusing
  • इव (iva) - as if, like, resembling
  • नाराचैः (nārācaiḥ) - by arrows, with iron arrows
  • जयद्रथवधोप्स्यया (jayadrathavadhopsyayā) - by the desire for the killing of Jayadratha

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
रथवरान् (rathavarān) - best of chariots, excellent chariots
(noun)
Accusative, masculine, plural of rathavara
rathavara - best of chariots, excellent chariot
Compound type : tatpurusha (ratha+vara)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
  • vara – best, excellent, choice, boon
    adjective (masculine)
राजन् (rājan) - Addressed to Dhritarashtra. (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign, ruler
Root: rāj (class 1)
अभ्यतिक्रामत् (abhyatikrāmat) - he surpassed, he went beyond, he overcame
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyatikram
Imperfect (Laṅ)
Root √kram (to step, go) with upasargas abhi- and ati-.
Prefixes: abhi+ati
Root: kram (class 1)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (a proper noun, a name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince), white, silver
मोहयान् (mohayān) - bewildering, causing delusion, confusing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mohayat
mohayat - bewildering, causing delusion, confusing
Present Active Participle (Causal)
Derived from the causal form of root √muh (to be bewildered), mohayati, with suffix -śat.
Root: muh (class 4)
इव (iva) - as if, like, resembling
(indeclinable)
नाराचैः (nārācaiḥ) - by arrows, with iron arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nārāca
nārāca - iron arrow, particular kind of arrow
जयद्रथवधोप्स्यया (jayadrathavadhopsyayā) - by the desire for the killing of Jayadratha
(noun)
Instrumental, feminine, singular of jayadrathavadhopsyā
jayadrathavadhopsyā - desire for the killing of Jayadratha
Compound type : tatpurusha (jayadratha+vadha+īpsā)
  • jayadratha – Jayadratha (a proper name, king of Sindhu)
    proper noun (masculine)
  • vadha – killing, slaughter, striking
    noun (masculine)
    Derived from root √han (to strike, kill).
    Root: han (class 2)
  • īpsā – desire, wish, intention
    noun (feminine)
    Desiderative noun
    Derived from desiderative of root √āp (to obtain).
    Root: āp (class 5)