Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-13, verse-42

चन्द्रमास्तु सहस्राणि राजन्नेकादश स्मृतः ।
विष्कम्भेण कुरुश्रेष्ठ त्रयस्त्रिंशत्तु मण्डलम् ।
एकोनषष्टिर्वैपुल्याच्छीतरश्मेर्महात्मनः ॥४२॥
42. candramāstu sahasrāṇi rājannekādaśa smṛtaḥ ,
viṣkambheṇa kuruśreṣṭha trayastriṁśattu maṇḍalam ,
ekonaṣaṣṭirvaipulyācchītaraśmermahātmanaḥ.
42. candramāḥ tu sahasrāṇi rājan ekādaśa
smṛtaḥ viṣkambheṇa kuruśreṣṭha
trayastriṃśat tu maṇḍalam ekonaṣaṣṭiḥ
vaipulyāt śītarasmeḥ mahātmanaḥ
42. rājan,
kuruśreṣṭha,
candramāḥ tu viṣkambheṇa ekādaśa sahasrāṇi smṛtaḥ (asya) maṇḍalam tu trayastriṃśat (sahasrāṇi) mahātmanaḥ śītarasmeḥ vaipulyāt ekonaṣaṣṭiḥ (sahasrāṇi)
42. O king, the moon (candramas) is said to be eleven thousand (yojanas) in diameter, O best of the Kurus. Its disc (circumference) is thirty-three (thousand). And the great-souled moon (śītarasmi) is fifty-nine (thousand) in width/thickness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चन्द्रमाः (candramāḥ) - the moon
  • तु (tu) - but, however (but, however, and)
  • सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
  • राजन् (rājan) - O king
  • एकादश (ekādaśa) - eleven
  • स्मृतः (smṛtaḥ) - said to be (remembered, said to be, considered)
  • विष्कम्भेण (viṣkambheṇa) - in diameter (by diameter, in diameter)
  • कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best of the Kurus
  • त्रयस्त्रिंशत् (trayastriṁśat) - thirty-three
  • तु (tu) - but, however (but, however, and)
  • मण्डलम् (maṇḍalam) - disc (referring to circumference) (disc, circle, orb)
  • एकोनषष्टिः (ekonaṣaṣṭiḥ) - fifty-nine (sixty minus one)
  • वैपुल्यात् (vaipulyāt) - in width/thickness (from width, by breadth, in thickness)
  • शीतरस्मेः (śītarasmeḥ) - of the moon (śītarasmi) (of the cool-rayed one (moon))
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled (moon) (of the great-souled, of the exalted one)

Words meanings and morphology

चन्द्रमाः (candramāḥ) - the moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of candramas
candramas - the moon
तु (tu) - but, however (but, however, and)
(indeclinable)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
एकादश (ekādaśa) - eleven
(numeral)
स्मृतः (smṛtaḥ) - said to be (remembered, said to be, considered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, called, said, known
Past Passive Participle
From root smṛ (to remember), past passive participle.
Root: smṛ (class 1)
विष्कम्भेण (viṣkambheṇa) - in diameter (by diameter, in diameter)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of viṣkambha
viṣkambha - diameter, breadth, extent
Prefix: vi
Root: skabh
कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best of the Kurus
(noun)
Vocative, masculine, singular of kuruśreṣṭha
kuruśreṣṭha - best of the Kurus
Compound of kuru (a Kuru, descendant of Kuru) and śreṣṭha (best).
Compound type : tatpuruṣa (kuru+śreṣṭha)
  • kuru – a Kuru, descendant of Kuru
    noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent
    adjective
त्रयस्त्रिंशत् (trayastriṁśat) - thirty-three
(numeral)
तु (tu) - but, however (but, however, and)
(indeclinable)
मण्डलम् (maṇḍalam) - disc (referring to circumference) (disc, circle, orb)
(noun)
Nominative, neuter, singular of maṇḍala
maṇḍala - circle, disc, orb, sphere, circumference
एकोनषष्टिः (ekonaṣaṣṭiḥ) - fifty-nine (sixty minus one)
(numeral)
Compound type : tatpuruṣa (eka+ūna+ṣaṣṭi)
  • eka – one, a single
    numeral
  • ūna – less, deficient, wanting
    adjective (masculine)
  • ṣaṣṭi – sixty
    numeral (feminine)
वैपुल्यात् (vaipulyāt) - in width/thickness (from width, by breadth, in thickness)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vaipulya
vaipulya - breadth, width, vastness, magnitude
Derived from vipula (broad, vast).
Note: Used adverbially to specify dimension.
शीतरस्मेः (śītarasmeḥ) - of the moon (śītarasmi) (of the cool-rayed one (moon))
(noun)
Genitive, masculine, singular of śītarasmi
śītarasmi - the moon (literally 'cool-rayed')
Compound of śīta (cool) and rasmi (ray).
Compound type : bahuvrīhi (śīta+rasmi)
  • śīta – cold, cool
    adjective (masculine)
  • rasmi – ray, beam, rope
    noun (masculine)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled (moon) (of the great-souled, of the exalted one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted; a great soul (ātman)
Compound of mahā (great) and ātman (self, soul).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)