Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-13, verse-39

संजय उवाच ।
उक्ता द्वीपा महाराज ग्रहान्मे शृणु तत्त्वतः ।
स्वर्भानुः कौरवश्रेष्ठ यावदेष प्रभावतः ॥३९॥
39. saṁjaya uvāca ,
uktā dvīpā mahārāja grahānme śṛṇu tattvataḥ ,
svarbhānuḥ kauravaśreṣṭha yāvadeṣa prabhāvataḥ.
39. sañjaya uvāca uktāḥ dvīpāḥ mahārāja grahān me śṛṇu
tattvataḥ svarbhānuḥ kauravaśreṣṭha yāvat eṣaḥ prabhāvataḥ
39. sañjaya uvāca mahārāja,
kauravaśreṣṭha,
dvīpāḥ uktāḥ,
me grahān tattvataḥ śṛṇu yāvat eṣaḥ svarbhānuḥ prabhāvataḥ
39. Sanjaya said: "O great king, the islands have been described. Now, O best of the Kurus, listen from me accurately about the planets, specifically about Svārbhānu (Rāhu), as long as he exists due to his influence."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • उक्ताः (uktāḥ) - described, said, spoken
  • द्वीपाः (dvīpāḥ) - islands, continents
  • महाराज (mahārāja) - great king
  • ग्रहान् (grahān) - planets
  • मे (me) - from me (from me, to me, my)
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • तत्त्वतः (tattvataḥ) - accurately (in truth, truly, accurately, essentially)
  • स्वर्भानुः (svarbhānuḥ) - the planet Svārbhānu (Rāhu) (Svārbhānu (name of a demon, often associated with Rāhu))
  • कौरवश्रेष्ठ (kauravaśreṣṭha) - O best of the Kurus
  • यावत् (yāvat) - as long as (as long as, as far as, to the extent that)
  • एषः (eṣaḥ) - this, he
  • प्रभावतः (prabhāvataḥ) - due to his influence (by influence, by power, from power)

Words meanings and morphology

सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Active
From root vac (to speak), perfect tense, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
उक्ताः (uktāḥ) - described, said, spoken
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ukta
ukta - said, spoken, described
Past Passive Participle
From root vac (to speak), past passive participle.
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'dvīpāḥ' (islands).
द्वीपाः (dvīpāḥ) - islands, continents
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvīpa
dvīpa - island, continent, division of the earth
महाराज (mahārāja) - great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound of mahā (great) and rājan (king).
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
ग्रहान् (grahān) - planets
(noun)
Accusative, masculine, plural of graha
graha - planet, seizer, grasping
From root grah (to seize).
Root: grah (class 9)
मे (me) - from me (from me, to me, my)
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me
Note: Here dative 'to me' or 'from me' (used with śṛṇu) fits the context.
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative Active
From root śru (to hear), imperative mood, 2nd person singular.
Root: śru (class 5)
तत्त्वतः (tattvataḥ) - accurately (in truth, truly, accurately, essentially)
(indeclinable)
Derived from tattva (truth, reality) with the suffix -tas.
स्वर्भानुः (svarbhānuḥ) - the planet Svārbhānu (Rāhu) (Svārbhānu (name of a demon, often associated with Rāhu))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of svarbhānu
svarbhānu - Svārbhānu (name of a demon, father of Rāhu and Ketu, or Rāhu himself)
Compound of svar (sky/heaven) and bhānu (light/sun).
Compound type : bahuvrīhi (svar+bhānu)
  • svar – sky, heaven, light, sun
    noun (neuter)
  • bhānu – light, sun, ray
    noun (masculine)
कौरवश्रेष्ठ (kauravaśreṣṭha) - O best of the Kurus
(noun)
Vocative, masculine, singular of kauravaśreṣṭha
kauravaśreṣṭha - best of the Kurus
Compound of kaurava (descendant of Kuru) and śreṣṭha (best).
Compound type : tatpuruṣa (kaurava+śreṣṭha)
  • kaurava – descendant of Kuru
    noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent
    adjective
यावत् (yāvat) - as long as (as long as, as far as, to the extent that)
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this, he
प्रभावतः (prabhāvataḥ) - due to his influence (by influence, by power, from power)
(indeclinable)
Derived from prabhāva (power, influence) with the suffix -tas.