महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-30, verse-10
आचार्य इष्टोऽनपगो विधेयो वेदानीप्सन्ब्रह्मचर्यं चचार ।
योऽस्त्रं चतुष्पात्पुनरेव चक्रे द्रोणः प्रसन्नोऽभिवाद्यो यथार्हम् ॥१०॥
योऽस्त्रं चतुष्पात्पुनरेव चक्रे द्रोणः प्रसन्नोऽभिवाद्यो यथार्हम् ॥१०॥
10. ācārya iṣṭo'napago vidheyo; vedānīpsanbrahmacaryaṁ cacāra ,
yo'straṁ catuṣpātpunareva cakre; droṇaḥ prasanno'bhivādyo yathārham.
yo'straṁ catuṣpātpunareva cakre; droṇaḥ prasanno'bhivādyo yathārham.
10.
ācāryaḥ iṣṭaḥ anapagaḥ vidheyaḥ
vedān īpsan brahmacaryam cacāra yaḥ
astram catuṣpāt punaḥ eva cakre
droṇaḥ prasannaḥ abhivādyaḥ yathārham
vedān īpsan brahmacaryam cacāra yaḥ
astram catuṣpāt punaḥ eva cakre
droṇaḥ prasannaḥ abhivādyaḥ yathārham
10.
Droṇa, the beloved, steadfast, and compliant teacher, who practiced (brahmacarya) celibacy to obtain knowledge of the Vedas, and who indeed once again established the complete science of arms (astra), that gracious Droṇa should be greeted respectfully.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आचार्यः (ācāryaḥ) - the esteemed teacher Droṇa (teacher, preceptor)
- इष्टः (iṣṭaḥ) - beloved, desired, dear
- अनपगः (anapagaḥ) - unfailing, steadfast, not turning away
- विधेयः (vidheyaḥ) - obedient, compliant, to be commanded
- वेदान् (vedān) - the Vedas (sacred texts)
- ईप्सन् (īpsan) - desiring to obtain/learn
- ब्रह्मचर्यम् (brahmacaryam) - celibacy, student life (brahmacarya)
- चचार (cacāra) - practiced, performed, wandered
- यः (yaḥ) - who (masculine singular)
- अस्त्रम् (astram) - weapon, science of arms (astra)
- चतुष्पात् (catuṣpāt) - the complete science of arms (four-footed, complete, perfect)
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- एव (eva) - indeed, very, only
- चक्रे (cakre) - established (the science of arms) (made, created, did)
- द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa (name of the teacher)
- प्रसन्नः (prasannaḥ) - pleased, gracious, clear
- अभिवाद्यः (abhivādyaḥ) - to be greeted, to be saluted
- यथार्हम् (yathārham) - as is proper, appropriately, respectfully
Words meanings and morphology
आचार्यः (ācāryaḥ) - the esteemed teacher Droṇa (teacher, preceptor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, master, spiritual guide
Prefix: ā
Root: car (class 1)
इष्टः (iṣṭaḥ) - beloved, desired, dear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of iṣṭa
iṣṭa - desired, beloved, dear, sacrificed
Past Passive Participle
From root yaj (to worship, sacrifice) or iṣ (to desire). Here, 'beloved' or 'esteemed'.
Root: yaj (class 1)
अनपगः (anapagaḥ) - unfailing, steadfast, not turning away
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anapaga
anapaga - unfailing, steadfast, constant, not going away
Negative prefix an- + apaga (going away).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+apaga)
- an – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - apaga – going away, departing, failing
adjective (masculine)
From root gam (to go) with upasarga apa.
Prefix: apa
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies Droṇa/ācārya.
विधेयः (vidheyaḥ) - obedient, compliant, to be commanded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidheya
vidheya - obedient, compliant, amenable, to be commanded, governable
Gerundive
From root dhā (to place, to do) with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies Droṇa/ācārya.
वेदान् (vedān) - the Vedas (sacred texts)
(noun)
Accusative, masculine, plural of veda
veda - Veda (sacred knowledge, a collection of hymns and ritual texts)
From root vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Object of 'īpsan'.
ईप्सन् (īpsan) - desiring to obtain/learn
(adjective)
Nominative, masculine, singular of īpsat
īpsat - desiring to obtain, wishing to get, seeking
Present Active Participle (Desiderative)
From the desiderative stem of root āp (to obtain) + śatṛ suffix.
Root: āp (class 5)
ब्रह्मचर्यम् (brahmacaryam) - celibacy, student life (brahmacarya)
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahmacarya
brahmacarya - student life, celibacy, religious study, pursuit of sacred knowledge
From brahman (Veda/sacred knowledge) + carya (conduct, practice).
Compound type : tatpuruṣa (brahman+carya)
- brahman – sacred knowledge, Veda, ultimate reality, prayer
noun (neuter)
Root: bṛh - carya – conduct, practice, observance
noun (neuter)
Gerundive (nominalized)
From root car (to move, to practice).
Root: car (class 1)
Note: Object of 'cacāra'.
चचार (cacāra) - practiced, performed, wandered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of car
Perfect
Third person singular, Parasmaipada, Perfect tense (liṭ).
Root: car (class 1)
यः (yaḥ) - who (masculine singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
अस्त्रम् (astram) - weapon, science of arms (astra)
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - missile, weapon, military science, projectile
From root as (to throw) + suffix -tra.
Root: as (class 4)
Note: Object of 'cakre'.
चतुष्पात् (catuṣpāt) - the complete science of arms (four-footed, complete, perfect)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of catuṣpād
catuṣpād - four-footed, complete, perfect, possessing four parts/aspects
From catur (four) + pād (foot, part).
Compound type : bahuvrīhi (catur+pād)
- catur – four
numeral - pād – foot, step, part
noun (masculine)
Root: pad (class 4)
Note: Qualifies 'astram'.
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, very, only
(indeclinable)
चक्रे (cakre) - established (the science of arms) (made, created, did)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
Perfect
Third person singular, Ātmanepada, Perfect tense (liṭ).
Root: kṛ (class 8)
द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa (name of the teacher)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (a famous teacher of archery and warfare in the Mahābhārata)
प्रसन्नः (prasannaḥ) - pleased, gracious, clear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasanna
prasanna - pleased, gracious, clear, tranquil, well-disposed
Past Passive Participle
From root sad (to sit, to settle) with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
अभिवाद्यः (abhivādyaḥ) - to be greeted, to be saluted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhivādya
abhivādya - to be saluted, to be greeted, venerable, worthy of respect
Gerundive (Potential Passive Participle)
From root vad (to speak, to salute) with upasarga abhi.
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
यथार्हम् (yathārham) - as is proper, appropriately, respectfully
(indeclinable)
Formed from yathā (as) + arham (worthy/proper).