महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-128, verse-21
अयमिच्छन्हि तान्सर्वान्यतमानाञ्जनार्दनः ।
सिंहो मृगानिव क्रुद्धो गमयेद्यमसादनम् ॥२१॥
सिंहो मृगानिव क्रुद्धो गमयेद्यमसादनम् ॥२१॥
21. ayamicchanhi tānsarvānyatamānāñjanārdanaḥ ,
siṁho mṛgāniva kruddho gamayedyamasādanam.
siṁho mṛgāniva kruddho gamayedyamasādanam.
21.
ayam icchan hi tān sarvān yatamānān janārdanaḥ
siṃhaḥ mṛgān iva kruddhaḥ gamayet yamasādanam
siṃhaḥ mṛgān iva kruddhaḥ gamayet yamasādanam
21.
ayam janārdanaḥ hi icchan,
kruddhaḥ siṃhaḥ mṛgān iva,
tān sarvān yatamānān yamasādanam gamayet
kruddhaḥ siṃhaḥ mṛgān iva,
tān sarvān yatamānān yamasādanam gamayet
21.
Indeed, this Janardana (janārdanaḥ), if he wished, would send all those striving ones to the abode of Yama (yamasādanam), just as an enraged lion drives deer to their doom.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयम् (ayam) - this (one)
- इच्छन् (icchan) - wishing, desiring
- हि (hi) - indeed, surely
- तान् (tān) - them
- सर्वान् (sarvān) - all
- यतमानान् (yatamānān) - striving, endeavoring
- जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janardana (a name of Krishna)
- सिंहः (siṁhaḥ) - lion
- मृगान् (mṛgān) - deer, animals
- इव (iva) - like, as
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
- गमयेत् (gamayet) - would cause to go, would send
- यमसादनम् (yamasādanam) - abode of Yama, abode of death
Words meanings and morphology
अयम् (ayam) - this (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
इच्छन् (icchan) - wishing, desiring
(adjective)
Nominative, masculine, singular of iṣ
iṣ - to wish, to desire
Root: iṣ (class 6)
Note: Present active participle
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
सर्वान् (sarvān) - all
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
यतमानान् (yatamānān) - striving, endeavoring
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yat
yat - to strive, to endeavor, to try
Root: yat (class 1)
Note: Present middle participle
जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janardana (a name of Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janārdana
janārdana - agitator of men, one who is worshipped by men, destroyer of evil men (an epithet of Vishnu/Krishna)
सिंहः (siṁhaḥ) - lion
(noun)
Nominative, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion
मृगान् (mṛgān) - deer, animals
(noun)
Accusative, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, wild animal, game
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry
past passive participle
past passive participle of root krudh
Root: krudh (class 4)
गमयेत् (gamayet) - would cause to go, would send
(verb)
3rd person , singular, causative, optative (liṅ) of gam
Root: gam (class 1)
यमसादनम् (yamasādanam) - abode of Yama, abode of death
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamasādana
yamasādana - abode of Yama, abode of death
Compound type : tatpuruṣa (yama+sādana)
- yama – Yama (god of death)
proper noun (masculine) - sādana – abode, seat, dwelling
noun (neuter)
from root sad (to sit)
Root: sad (class 1)