महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-128, verse-11
व्यूढानीकः सभाद्वारमुपतिष्ठस्व दंशितः ।
यावदाख्याम्यहं चैतत्कृष्णायाक्लिष्टकर्मणे ॥११॥
यावदाख्याम्यहं चैतत्कृष्णायाक्लिष्टकर्मणे ॥११॥
11. vyūḍhānīkaḥ sabhādvāramupatiṣṭhasva daṁśitaḥ ,
yāvadākhyāmyahaṁ caitatkṛṣṇāyākliṣṭakarmaṇe.
yāvadākhyāmyahaṁ caitatkṛṣṇāyākliṣṭakarmaṇe.
11.
vyūḍhānīkaḥ sabhādvāram upatiṣṭhasva daṃśitaḥ
yāvat ākhyāmi aham ca etat kṛṣṇāya akliṣṭakarmaṇe
yāvat ākhyāmi aham ca etat kṛṣṇāya akliṣṭakarmaṇe
11.
vyūḍhānīkaḥ daṃśitaḥ sabhādvāram upatiṣṭhasva
yāvat aham ca etat akliṣṭakarmaṇe kṛṣṇāya ākhyāmi
yāvat aham ca etat akliṣṭakarmaṇe kṛṣṇāya ākhyāmi
11.
Deploy your army and, being fully armed, wait at the entrance of the assembly hall until I explain this matter to Krishna, the one of unwearied deeds (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यूढानीकः (vyūḍhānīkaḥ) - with arrayed forces, having deployed forces
- सभाद्वारम् (sabhādvāram) - to the entrance of the assembly hall
- उपतिष्ठस्व (upatiṣṭhasva) - stand near, approach, wait
- दंशितः (daṁśitaḥ) - armored, armed
- यावत् (yāvat) - until, as long as
- आख्यामि (ākhyāmi) - I explain, I relate
- अहम् (aham) - I
- च (ca) - and
- एतत् (etat) - this (matter)
- कृष्णाय (kṛṣṇāya) - to Krishna
- अक्लिष्टकर्मणे (akliṣṭakarmaṇe) - to the one of unwearied deeds (karma)
Words meanings and morphology
व्यूढानीकः (vyūḍhānīkaḥ) - with arrayed forces, having deployed forces
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyūḍhānīka
vyūḍhānīka - one who has deployed his army
Compound type : bahuvrīhi (vyūḍha+anīka)
- vyūḍha – deployed, arrayed, arranged
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'vyūh' (to arrange, deploy) with suffix 'kta'
Prefix: vi
Root: vyūh (class 1) - anīka – army, forces, host
noun (neuter)
सभाद्वारम् (sabhādvāram) - to the entrance of the assembly hall
(noun)
Accusative, neuter, singular of sabhādvāra
sabhādvāra - entrance to an assembly hall
Compound type : tatpuruṣa (sabhā+dvāra)
- sabhā – assembly, council, assembly hall
noun (feminine) - dvāra – door, gate, entrance
noun (neuter)
उपतिष्ठस्व (upatiṣṭhasva) - stand near, approach, wait
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of upatiṣṭha
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
दंशितः (daṁśitaḥ) - armored, armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daṃśita
daṁśita - armored, bitten, stung
Past Passive Participle
From root 'daṃś' (to bite, sting, arm) with suffix 'kta'
Root: daṃś (class 1)
यावत् (yāvat) - until, as long as
(indeclinable)
आख्यामि (ākhyāmi) - I explain, I relate
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of ākhyā
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
च (ca) - and
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (matter)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
कृष्णाय (kṛṣṇāya) - to Krishna
(proper noun)
Dative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (proper name)
अक्लिष्टकर्मणे (akliṣṭakarmaṇe) - to the one of unwearied deeds (karma)
(adjective)
Dative, masculine, singular of akliṣṭakarman
akliṣṭakarman - one whose deeds are unwearied/effortless, tireless performer of deeds
Compound type : bahuvrīhi (akliṣṭa+karman)
- akliṣṭa – unwearied, untiring, effortless
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'kliś' (to suffer, weary) with 'a-' negative prefix
Prefix: a
Root: kliś (class 4) - karman – action, deed, work (karma)
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)