महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-128, verse-10
तदर्थमभिनिष्क्रम्य हार्दिक्येन सहास्थितः ।
अब्रवीत्कृतवर्माणं क्षिप्रं योजय वाहिनीम् ॥१०॥
अब्रवीत्कृतवर्माणं क्षिप्रं योजय वाहिनीम् ॥१०॥
10. tadarthamabhiniṣkramya hārdikyena sahāsthitaḥ ,
abravītkṛtavarmāṇaṁ kṣipraṁ yojaya vāhinīm.
abravītkṛtavarmāṇaṁ kṣipraṁ yojaya vāhinīm.
10.
tadartham abhiniṣkramya hārdikyena saha āsthitaḥ
abravīt kṛtavarmāṇam kṣipram yojaya vāhinīm
abravīt kṛtavarmāṇam kṣipram yojaya vāhinīm
10.
tadartham abhiniṣkramya,
hārdikyena saha āsthitaḥ (sātyakiḥ) kṛtavarmāṇam abravīt: "kṣipram vāhinīm yojaya.
"
hārdikyena saha āsthitaḥ (sātyakiḥ) kṛtavarmāṇam abravīt: "kṣipram vāhinīm yojaya.
"
10.
Having gone forth for that purpose, he stood there with Hārdikya and told Kṛtavarmā, 'Quickly mobilize the army!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तदर्थम् (tadartham) - for that purpose (for that purpose, for that sake)
- अभिनिष्क्रम्य (abhiniṣkramya) - having gone forth (having gone out, having sallied forth, having departed)
- हार्दिक्येन (hārdikyena) - with Hārdikya (with Hārdikya (Kṛtavarmā))
- सह (saha) - with (with, along with)
- आस्थितः (āsthitaḥ) - stood (present, accompanied) (stood, placed, situated, present)
- अब्रवीत् (abravīt) - he told (he said, he spoke)
- कृतवर्माणम् (kṛtavarmāṇam) - to Kṛtavarmā
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly)
- योजय (yojaya) - mobilize, assemble (cause to join, prepare, harness, assemble)
- वाहिनीम् (vāhinīm) - the army (army, host, stream)
Words meanings and morphology
तदर्थम् (tadartham) - for that purpose (for that purpose, for that sake)
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (tad+artha)
- tad – that, that one
pronoun (neuter) - artha – purpose, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: Adverbial accusative.
अभिनिष्क्रम्य (abhiniṣkramya) - having gone forth (having gone out, having sallied forth, having departed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √kram (1st class) with prefixes abhi and nis, using suffix -ya for compound verbs.
Prefixes: abhi+nis
Root: kram (class 1)
Note: Indicates a prior action by the subject of the main verb (`abravīt`).
हार्दिक्येन (hārdikyena) - with Hārdikya (with Hārdikya (Kṛtavarmā))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of hārdikya
hārdikya - Hārdikya (a patronymic name for Kṛtavarmā)
Note: Used with `saha`.
सह (saha) - with (with, along with)
(indeclinable)
आस्थितः (āsthitaḥ) - stood (present, accompanied) (stood, placed, situated, present)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āsthita
āsthita - stood, placed, situated, resorted to, present
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (1st class) with prefix ā, using suffix -ta.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the implied subject Sātyaki. Functions almost like an active verb in this context.
अब्रवीत् (abravīt) - he told (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect Tense
3rd person singular imperfect active.
Root: brū (class 2)
Note: Main verb of the sentence.
कृतवर्माणम् (kṛtavarmāṇam) - to Kṛtavarmā
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛtavarman
kṛtavarman - Kṛtavarmā (name of a Yādava warrior, also known as Hārdikya)
Compound type : bahuvrihi (kṛta+varman)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - varman – armor, shield
noun (neuter)
Note: Direct object of `abravīt`, indicating the recipient of speech.
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly)
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative, modifies `yojaya`.
योजय (yojaya) - mobilize, assemble (cause to join, prepare, harness, assemble)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of yuj
Imperative Mood
2nd person singular imperative active. Causal form of root √yuj (7th class).
Root: yuj (class 7)
Note: Command given to Kṛtavarmā.
वाहिनीम् (vāhinīm) - the army (army, host, stream)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, river, stream
Note: Object of `yojaya`.