Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,128

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-128, verse-2

ततः सभाया निर्गम्य मन्त्रयामास कौरवः ।
सौबलेन मताक्षेण राज्ञा शकुनिना सह ॥२॥
2. tataḥ sabhāyā nirgamya mantrayāmāsa kauravaḥ ,
saubalena matākṣeṇa rājñā śakuninā saha.
2. tataḥ sabhāyāḥ nirgamya mantrayāmāsa kauravaḥ
| saubalena mata-akṣeṇa rājñā śakuninā saha
2. tataḥ kauravaḥ sabhāyāḥ nirgamya mataakṣeṇa
saubalena rājñā śakuninā saha mantrayāmāsa
2. Then, having exited the assembly hall, the Kuru prince (Duryodhana) consulted with King Shakuni, the son of Subala, who was adept at dice.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, from there, therefore)
  • सभायाः (sabhāyāḥ) - from the assembly hall (from the assembly hall, of the assembly hall)
  • निर्गम्य (nirgamya) - having exited (having gone out, having exited)
  • मन्त्रयामास (mantrayāmāsa) - he consulted (he consulted, he deliberated, he took counsel)
  • कौरवः (kauravaḥ) - the Kuru prince (Duryodhana) (a descendant of Kuru, a Kuru prince)
  • सौबलेन (saubalena) - with Saubala's son (Shakuni) (with the son of Subala, with Shakuni)
  • मत-अक्षेण (mata-akṣeṇa) - adept at dice (skilled in dice, clever at dice)
  • राज्ञा (rājñā) - with King (with the king)
  • शकुनिना (śakuninā) - with Shakuni (with Shakuni (proper noun))
  • सह (saha) - with (with, together with)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, from there, therefore)
(indeclinable)
Adverb derived from pronominal base ta.
सभायाः (sabhāyāḥ) - from the assembly hall (from the assembly hall, of the assembly hall)
(noun)
Ablative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly, council, assembly hall, court
Note: Source of movement (nirgamya).
निर्गम्य (nirgamya) - having exited (having gone out, having exited)
(indeclinable)
gerund/absolutive
Absolutive (gerund) of root gam with prefix nis.
Prefix: nis
Root: gam (class 1)
Note: Indeclinable participle.
मन्त्रयामास (mantrayāmāsa) - he consulted (he consulted, he deliberated, he took counsel)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of mantray
perfect active (periphrastic)
Periphrastic perfect tense, 3rd person singular, active voice of denominative verb mantray (from mantra). Formed with the auxiliary verb kṛ.
Root: mantr (class 10)
कौरवः (kauravaḥ) - the Kuru prince (Duryodhana) (a descendant of Kuru, a Kuru prince)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, belonging to the Kuru family, a Kuru prince
Derived from Kuru with a patronymic suffix.
Note: Subject of mantrayāmāsa.
सौबलेन (saubalena) - with Saubala's son (Shakuni) (with the son of Subala, with Shakuni)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of saubala
saubala - son of Subala, belonging to Subala (patronymic of Shakuni)
Derived from Subala (name of his father) with suffix aṇ.
Note: Co-agent with śakuninā.
मत-अक्षेण (mata-akṣeṇa) - adept at dice (skilled in dice, clever at dice)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of matākṣa
matākṣa - skilled in dice, expert in dice-play
Compound: mata (considered, skilled) + akṣa (dice).
Compound type : tatpurusha (mata+akṣa)
  • mata – thought, considered, esteemed, agreed upon, skilled
    adjective (masculine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root man (to think, consider).
    Root: man (class 4)
  • akṣa – die (for gaming), game of dice, axle, axis, sense organ
    noun (masculine)
Note: Adjective agreeing with rājñā śakuninā.
राज्ञा (rājñā) - with King (with the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
Note: Agrees with śakuninā.
शकुनिना (śakuninā) - with Shakuni (with Shakuni (proper noun))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śakuni
śakuni - Shakuni (proper name, 'bird', 'hawk')
Name of Duryodhana's maternal uncle, skilled in dice.
Root: śak (class 5)
Note: Agrees with saubalena and rājñā.
सह (saha) - with (with, together with)
(indeclinable)
Preposition/adverb governing the instrumental case.